Google で調べる

検索ワード: psr (ポルトガル語 - フランス語)

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

ポルトガル語

フランス語

情報

ポルトガル語

Deverão ser anexados dois quadros aos PSR dos projectos PPI, dando uma visão geral das despesas autorizadas e incorridas.

フランス語

Pour les projets couverts par le programme pluriannuel indicatif, deux tableaux présentant un relevé des dépenses engagées et encourues doivent être joints au rapport d'avancement de projet.

最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:

ポルトガル語

Num ensaio de fase II aleatorizado, em dupla ocultação e controlado com placebo (estudo 19), foi estudada a segurança e a eficácia de olaparib como uma terapêutica de manutenção no tratamento de doentes com cancro do ovário seroso de alto grau, incluindo trompa de Falópio ou peritoneal primário, sensível à platina em recidiva (PSR), após um tratamento com dois ou mais regimes contendo platina.

フランス語

La sécurité d’emploi et l’efficacité d’olaparib en traitement d'entretien chez des patientes atteintes d'un cancer de l'ovaire séreux de haut grade, y compris des trompes de Fallope ou péritonéal primitif, récidivant et sensible au platine (platinum-sensitive relapsed ou PSR), après au moins deux lignes de chimiothérapie contenant du platine, ont été étudiées dans le cadre d'un essai de phase II, randomisé, en double aveugle, contrôlé versus placebo (étude 19).

最終更新: 2017-04-26
使用頻度: 1
品質:

ポルトガル語

Apenas participaram as doentes PSR com doença parcialmente sensível à platina (intervalo livre de platina de 6 a 12 meses) e doentes com doença sensível à platina (intervalo livre de platina > 12 meses) que estavam em resposta após a finalização da última quimioterapia baseada em platina.

フランス語

Seules les patientes atteintes d’un cancer de l'ovaire récidivant et sensible au platine (PSR) avec une maladie dont la sensibilité au platine était intermédiaire (intervalle libre de 6 à 12 mois) et les patientes avec une maladie sensible au platine (intervalle libre > 12 mois) en réponse suite à la dernière ligne de chimiothérapie à base de platine ont été incluses dans l'étude.

最終更新: 2017-04-26
使用頻度: 1
品質:

警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

ポルトガル語

= exportadores para os quais se encontrou uma margem de dumping de minimis (Grosby (China) Ltd., Bangkok Rubber, CK Shoes e PSR Footwear) e a que, portanto, não é aplicado direito;

フランス語

= exportateurs pour lesquels une marge de dumping de minimis a été constatée (Grosby (China) Ltd., Bangkok Rubber, CK Shoes et PSR Footwear) et pour lesquels il ne sera pas institué de droit ;

最終更新: 2017-04-25
使用頻度: 1
品質:

ポルトガル語

Para obter um sistema integrado e simplificado de gestão da componente agrícola regional, esta estrutura procura melhorar a coordenação entre os vários serviços de assessoria responsáveis pela gestão das medidas do PSR, nomeadamente o “sistema” propriamente dito.

フランス語

Afin de réaliser un système intégré et simplifié de gestion du volet agricole régional, celle‑ci s'emploie à améliorer la coordination entre les divers bureaux de l'assessorat, chargés de la gestion des mesures du PSR, notamment le "système" proprement dit.

最終更新: 2017-04-08
使用頻度: 1
品質:

警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

ポルトガル語

As PSRA estarão sujeitas a limites legais no tocante aos encargos administrativos e os direitos de pensão podem ser mantidos sem qualquer penalização se um titular mudar de emprego ou deixar de trabalhar.

フランス語

Les frais administratifs liés à ces comptes seront plafonnés par la loi, tandis que leur titulaire conservera ses droits à la pension s’il change d’emploi ou s’il met fin à un emploi.

最終更新: 2017-04-08
使用頻度: 1
品質:

ポルトガル語

É igualmente responsável pela autorização dos pagamentos relativos a todas as medidas do PSR previstas no Regulamento (CE) n° 1257/99.

フランス語

Elle est chargée également de l'autorisation des paiements relatifs à toutes les mesures du PSR visées au règlement CE n° 1257/99.

最終更新: 2017-04-08
使用頻度: 1
品質:

ポルトガル語

A Regione Valle d’Aosta criou, no quadro da direcção “Políticas Agrícolas e Desenvolvimento Zootécnico”, uma estrutura operacional designada “sistema de exploração agrícola”, com o objectivo de coordenar os procedimentos administrativos e informáticos necessários à execução do plano de desenvolvimento rural (PSR), a fim de criar um sistema integrado e simplificado de gestão da componente agrícola regional.

フランス語

La Regione Valle d’Aosta a créé, dans le cadre de la direction "Politiques agricoles et développement zootechnique", une structure opérationnelle appelée "système exploitation agricole" dont l'objectif de coordonner les procédures administratives et informatiques nécessaires à la mise en œuvre du plan de développement rural (PSR), afin de créer un système intégré et simplifié de gestion du volet agricole régional.

最終更新: 2017-04-08
使用頻度: 1
品質:

警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

ポルトガル語

Para este efeito, tem em curso a informatização de todos os procedimentos administrativos e está a criar um sistema informático integrado que irá permitir um controlo cruzado, em rede, por todos os serviços de gestão das medidas do PSR, dos dados relativos às explorações e ao estado de evolução dos processos.

フランス語

À cette fin elle s'emploie à informatiser toutes les procédures administratives et à créer un système informatique intégré permettant un contrôle croisé, en réseau des données concernant les exploitations et l'état d'avancement des dossiers, par tous les bureaux de gestion des mesures du PSR.

最終更新: 2017-04-08
使用頻度: 1
品質:

ポルトガル語

Trata-se da Agenzia Veneta per i Pagamenti in Agricoltura (AVEPA) (agência veneziana para os pagamentos no sector agrícola), reconhecida pelo Ministério, para as políticas agrícolas e silvícolas, por decreto de 26.06.02, como organismo pagador das intervenções do PSR da Regione Veneto.

フランス語

Il s'agit de l'Agenzia Veneta per i Pagamenti in Agricoltura (AVEPA) (agence vénitienne pour les paiements dans le secteur agricole), reconnue par le ministère pour les politiques agricoles et sylvicoles, par décret du 26.06.02 en tant qu'organisme payeur des interventions du PSR de la Regione Veneto.

最終更新: 2017-04-08
使用頻度: 1
品質:

ポルトガル語

Esta Agenzia celebrou um contrato com a AGEA para a transferência de funções e trabalha em concertação com a Regione Veneto em matéria de direito aos pagamentos relativos a todas as medidas do PSR previstas no Regulamento (CE) n° 1257/99.

フランス語

Cette Agenzia a passé un contrat avec l'AGEA pour le transfert des fonctions et travaille de concert avec la Regione Veneto ce qui concerne le droit aux paiements relatifs à toutes les mesures du PSR visées au règlement (CE) n° 1257/99.

最終更新: 2017-04-08
使用頻度: 1
品質:

ポルトガル語

No que respeita ao financiamento dos investimentos ainda em lista com os fundos disponibilizados pelo PSR para a Região Veneto 2000-06 (15 empresas presentes em lista apresentaram pedidos no âmbito do referido PRS — cf. ponto 32), as autoridades competentes afirmaram que esses investimentos serão financiáveis na medida em que respondam a todos os requisitos impostos pelo citado PSR, entre os quais o de não terem sido iniciados os trabalhos para os quais é requerido o financiamento.

フランス語

Pour ce qui est du financement des investissements figurant encore sur la liste au moyen des fonds provenant du plan de développement rural 2000-2006 (15 entreprises présentes sur la liste ont déposé une demande dans le cadre du PDR de la Région Vénétie 2000-2006, voir point 32 ci-dessus), les autorités compétentes ont affirmé qu'ils pourront être financés dans la mesure où ils répondent à toutes les conditions fixées par ledit PDR, parmi lesquelles l'exigence que les travaux faisant l'objet de la demande n'aient pas été engagés.

最終更新: 2014-11-05
使用頻度: 1
品質:

ポルトガル語

No que respeita aos elementos referidos nas alíneas b), c) e d) do considerando 16, as autoridades italianas comunicaram que cumpririam as indicações do Piano di sviluppo rurale della Regione Veneto 2000-06 (PSR Veneto).

フランス語

En ce qui concerne les éléments visés au point 16, sous b), c) et d), les autorités italiennes ont indiqué qu'elles suivraient les indications du Plan de développement rural. (PDR de la Région de Vénétie 2000-2006 (PDR Vénétie).

最終更新: 2014-11-05
使用頻度: 1
品質:

ポルトガル語

Base jurídica: Il regime di aiuti in argomento, avviato a far data dalla pubblicazione del bando pubblico ( 4 novembre 2004), è da considerarsi come riapertura dei termini di presentazione delle domande di aiuto a valere delle Misure 1.1.1. (a), 1.2.1 (g) e 1.2.2.(m) del PSR della Regione Umbria la cui copertura finanziaria è assicurata con risorse regionali, qualora non si rendessero disponibili risorse nazionali aggiuntive sulla dotazione del Piano di Sviluppo Rurale dell'Umbria.

フランス語

Base juridique: Il regime di aiuti in argomento, avviato a far data dalla pubblicazione del bando pubblico ( 4 novembre 2004), è da considerarsi come riapertura dei termini di presentazione delle domande di aiuto a valere delle Misure 1.1.1. (a), 1.2.1 (g) e 1.2.2.(m) del PSR della Regione Umbria la cui copertura finanziaria è assicurata con risorse regionali, qualora non si rendessero disponibili risorse nazionali aggiuntive sulla dotazione del Piano di Sviluppo Rurale dell'Umbria.

最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:

ポルトガル語

Uma análise dos PSR apresentados em relação aos projectos auditados mostrou que as informações dadas pelos Estados-Membros não eram suficientemente precisas, em especial no que se refere à evolução dos trabalhos em períodos anteriores, situação que se deve ao formato do modelo de relatório, que não exige que os Estados-Membros apresentem informações pormenorizadas.

フランス語

L'analyse des rapports sur l'état d'avancement soumis pour les projets contrôlés a révélé que les informations fournies par les États membres ne sont pas assez précises, en particulier en ce qui concerne l'avancement des travaux durant les périodes précédentes. Cette insuffisance est due à la conception du rapport type, qui n'impose pas aux États membres de fournir des indications détaillées.

最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:

ポルトガル語

- rever o modelo de PSR existente, obrigando os beneficiários a fornecer todas as informações relevantes sobre o estado e sobre o planeamento do projecto,

フランス語

- revoie le texte type des rapports sur l'état d'avancement des projets qui oblige les bénéficiaires à fournir toutes les informations pertinentes sur l'état et la planification des projets,

最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:

ポルトガル語

No modelo de PSR elaborado pela Comissão, solicita-se que os Estados-Membros descrevam em cerca de uma página as actividades realizadas e as razões de eventuais atrasos na execução do projecto, que indiquem se os objectivos se mantêm inalterados, se o projecto beneficia de outros financiamentos comunitários e se os pagamentos são efectuados, e que apresentem informações relevantes que provem o cumprimento da legislação comunitária, bem como uma repartição dos custos.

フランス語

Conformément au texte type du rapport d'avancement de projet élaboré par la Commission, les États membres doivent présenter approximativement en une page les activités réalisées ainsi que les causes de tout retard affectant l'exécution du projet, préciser si les objectifs demeurent inchangés, indiquer si le projet bénéficie d'autres fonds communautaires, signaler les paiements effectués, joindre les informations pertinentes qui attestent le respect de la législation communautaire et fournir une ventilation des coûts.

最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:

ポルトガル語

d) potevano beneficiare dell'aiuto unicamente le aziende redditizie con buone prospettive, condotte da una persona dotata delle competenze richieste e rispettose delle norme minime in materia di ambiente, igiene e benessere degli animali definite nel piano di sviluppo rurale (PSR) o nel programma operativo regionale (POR); occorreva altresì che i terreni fossero adibiti a produzioni per le quali esistevano sbocchi di mercato, valutati secondo i parametri indicati nel PSR/POR;

フランス語

d) potevano beneficiare dell'aiuto unicamente le aziende redditizie con buone prospettive, condotte da una persona dotata delle competenze richieste e rispettose delle norme minime in materia di ambiente, igiene e benessere degli animali definite nel piano di sviluppo rurale (PSR) o nel programma operativo regionale (POR); occorreva altresì che i terreni fossero adibiti a produzioni per le quali esistevano sbocchi di mercato, valutati secondo i parametri indicati nel PSR/POR;

最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:

ポルトガル語

Tal como já referido no caso da avaliação dos projectos (ver ponto 37), os PSR apresentados em relação às operações auditadas mostraram que as informações fornecidas não são a maior parte das vezes suficientemente pormenorizadas e por vezes são até inexistentes, o que complica uma selecção e avaliação adequadas dos projectos e tem igualmente impacto negativo no seu acompanhamento. Esta situação foi corroborada pela análise que o Tribunal efectuou junto dos responsáveis pelos projectos da DG TREN.

フランス語

Comme cela a été indiqué précédemment pour l'évaluation des projets (voir point 37), les rapports sur l'état d'avancement des projets présentés pour les opérations contrôlées ont montré que, dans de nombreux cas, les informations fournies ne sont pas assez détaillées et qu'elles font même parfois défaut. Ces insuffisances compliquent l'évaluation et la sélection appropriées des projets, et ont une incidence négative sur leur suivi, ce que l'enquête effectuée par la Cour auprès du personnel chargé des projets au sein de la direction générale de l'énergie et des transports a confirmé.

最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:

ポルトガル語

(48) No que respeita ao financiamento dos investimentos ainda em lista com os fundos disponibilizados pelo PSR para a Região Veneto 2000-06 (15 empresas presentes em lista apresentaram pedidos no âmbito do referido PRS — cf. ponto 32), as autoridades competentes afirmaram que esses investimentos serão financiáveis na medida em que respondam a todos os requisitos impostos pelo citado PSR, entre os quais o de não terem sido iniciados os trabalhos para os quais é requerido o financiamento.

フランス語

(48) Pour ce qui est du financement des investissements figurant encore sur la liste au moyen des fonds provenant du plan de développement rural 2000-2006 (15 entreprises présentes sur la liste ont déposé une demande dans le cadre du PDR de la Région Vénétie 2000-2006, voir point 32 ci-dessus), les autorités compétentes ont affirmé qu'ils pourront être financés dans la mesure où ils répondent à toutes les conditions fixées par ledit PDR, parmi lesquelles l'exigence que les travaux faisant l'objet de la demande n'aient pas été engagés.

最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:

人による翻訳を得て
4,401,923,520 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK