プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
o "capital integralizado” subscrito será pago em dólares americanos e/ou na moeda do país membro conforme o respectivo aumento de capital de resolução do conselho.
the subscribed “paid-in” capital stock has been paid in united states dollars and/or in the member country currency in conformity with the respective board resolution capital increase.
o realinhamento feito pelo bird em 2010 resultará em um aumento do capital seletivo de us$ 27,8 bilhões, incluindo um capital integralizado de us$ 1,6 bilhão.
the ibrd 2010 realignment will result from a selective capital increase of $27.8 billion, including paid-in capital of $1.6 billion.
em outras palavras, irão conservar os mesmos tipos de instrumentos, com as mesmas características, como o prazo de vencimento, e a mesma proporção entre esses instrumentos e o capital integralizado pelos investidores.
in other words, they will keep the same kinds of instruments, with the same characteristics, such as maturity, and the same proportion between these instruments and the capital paid in by investors.
o saldo desta reserva, somado aos saldos das demais reservas de lucros, excetuadas as reservas de lucros a realizar e as reservas para contingências, não poderá ultrapassar o limite de 100% do capital social integralizado.
the balance of this reserve, added to the balances of the other profit reserves, except the profit reserves to realize and the reserves for contingencies, may not exceed the limit of 100% of the integrated share capital.
a importação de bens destinada à integralização do capital social de sociedade brasileira é feita sem cobertura cambial e, portanto, não prevê o pagamento do bem pelo importador.
the import of goods destined to the payment of the corporate capital of a brazilian company is done without exchange coverage, and, therefore, does not provide for the payment of the goods by the importer.
estipulou-se ainda que lucros maiores do que 10% do capital registrado, e que não fossem remetidos ao exterior, não poderiam ser integralizados ao capital da empresa.
it is also stipulated that profits higher than 10% of the registered capital, and which were not sent abroad as remittances, could not be added to the company's capital.
parágrafo 1º - o aumento de capital social será realizado mediante deliberação do conselho de administração, a quem competirá estabelecer as condições da emissão de ações, inclusive preço, prazo e forma de integralização.
paragraph one - the capital increase shall be carried out upon resolution of the board of directors, which shall have authority to establish the conditions for the issuance of shares, including price, term and form of payment.