人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。
プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
piec do kolumn
kolonniahi
最終更新: 2014-11-17
使用頻度: 1
品質:
piec do suszenia o temperaturze 105 °c 1 °c.
temperatuurile 105 1 °c reguleeritud kuivatuskapp.
最終更新: 2014-10-18
使用頻度: 1
品質:
należy rozwijać te usługi dostosowując się do obecnych i przyszłych zmian demograficznych, w szczególności do starzenia się ludności.
nende teenuste areng peab arvesse võtma praegusi ja tulevasi demograafilisi muutusi, eelkõige rahvastiku vananemist.
最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 2
品質:
piec do kolumn i końcowe natężenie przepływu strumienia gazu nośnego
kolonniahi ja lõppvoolukiirus
最終更新: 2014-11-17
使用頻度: 1
品質:
przedsiębiorstwo posiada różne instalacje, z których piec do pirolizy jest najistotniejszy dla firmy.
ettevõttel on erinevaid seadmeid, kuid pürolüüsiahi on selliseks töötlemiseks kõige olulisem.
最終更新: 2014-11-05
使用頻度: 2
品質:
piec do kolumn kontrolowany termostatycznie, ustawiony na temp. 35 °c ± 1 °c
termostateeritud kolonniahi, reguleeritud temperatuurile 35 ± 1 °c;
最終更新: 2014-11-17
使用頻度: 1
品質:
podejście ue do starzenia się ma na celu zmobilizowanie pełnego potencjału osób w każdym wieku – podejście oparte na koncepcji cyklu życiowego, i podkreśla potrzebę przejścia od fragmentarycznych do kompleksowych strategii w zakresie starzenia się.
eli lähenemine vananemisele kavatseb mobiliseerida igas vanuses inimeste täieliku potentsiaali (elutsüklipõhine lähenemine) ja rõhutab vajadust vahetada killustatud vananemisstrateegiad sidusate vastu.
最終更新: 2014-11-13
使用頻度: 1
品質:
neapolitański piec do pizzy składa się z płyty bazowej z cegieł z tufu, stojącej na okrągłej podstawie zwanej cokołem, na której następnie stawia się kopułę.
napoli stiilis pitsaahi koosneb tufftellistest valmistatud alusest, mille kohal paikneb ümmargune osa, nn sole (päike), mille peale on ehitatud kuppel.
最終更新: 2014-11-10
使用頻度: 1
品質:
do wytworzenia substratów dpf potrzebny jest piec do beztlenowego spiekania oraz urządzenia do klejenia i zaślepiania, które nie są potrzebne do wytwarzania substratów do katalizatorów doc. w ten sposób zainteresowane strony dowodzą niemożliwości produkowania dpf na liniach produkcyjnych doc i na odwrót.
diisli tahkete osakeste filtrite põhimike tootmiseks on vaja mitteoksüdeerivat kõrgetemperatuurilist paagutusahju, liimimis- ja kanalite sulgemise seadmeid, mis diisli oksüdatsiooni katalüsaatorite tootmiseks vajalikud ei ole. seetõttu väitsid huvitatud isikud, et diisli tahkete osakeste filtreid ei ole võimalik valmistada diisli oksüdatsiooni katalüsaatorite tootmisliinidel ja vastupidi.
最終更新: 2014-11-13
使用頻度: 1
品質:
jakość organizacji utrzymania wszystkich systemów wchodzących w skład podsystemu „sterowanie” powinna zapewniać kontrolę poziomu ryzyka w odniesieniu do starzenia się i zużycia ich składników.
kõikide juhtkäskude alasüsteemi hõlmavate süsteemide hooldust tuleb korraldada sellise kvaliteediga, et tagada riskitaseme, komponentide kasutusea ja kulumise kontroll.
最終更新: 2014-11-05
使用頻度: 1
品質:
(62) niderlandy stwierdziły, że edelchemie działała głównie na polu odpadów niebezpiecznych z procesów fotograficznych, jakie ze względu na wydajność nie mogły być przetwarzane przez avr. przedsiębiorstwo posiada różne instalacje, z których piec do pirolizy jest najistotniejszy dla firmy. w przeciwieństwie do urządzeń avr technologia ta nie jest jednak odpowiednia dla wszystkich rodzajów odpadów opb. zgodnie z pozwoleniem ministra środowiska w piecu tym przetwarzać można jedynie 10000 ton, co jest niewystarczające wobec strumienia odpadów w niderlandach. niderlandy nie pojmują, w jaki sposób pomoc może szkodzić interesom edelchemie, wziąwszy pod uwagę, że avr nie przetwarza odpadów z procesów fotograficznych i stosuje taryfy zgodne z wymogami rynku. rozwój technologiczny stymulowany jest na przykład specjalnymi programami wspierającymi oraz – poprzez wydawanie pozwoleń ministra środowiska – obligowaniem do korzystania z dostępnych technologii. czas ważności takich pozwoleń to pięć lat. ewentualne subwencje z lat poprzednich przypadają na okres poza okresem dziesięcioletnim opisanym w art..15 rozporządzenia (we) nr 659/1999, a uwzględniając, że urządzenia ulegają odpisowi przez dziesięć lat, nie miałoby to żadnego wpływu na obliczenia przewidywanych niedoborów eksploatacyjnych w avr.
(62) madalmaad märkisid, et edelchemie peamine valdkond on fotograafia jäätmed, mida avr ei saa töödelda. ettevõttel on erinevaid seadmeid, kuid pürolüüsiahi on selliseks töötlemiseks kõige olulisem. võrreldes avr’i seadmetega ei sobi see tehnoloogia igat liiki pöördtrummelahju jäätmete töötlemiseks. vastavalt keskkonnaloale võib selles pöördtrummelahjus töödelda ainult kuni 10000 tonni, millest ei piisa madalmaade ohtlike jäätmete töötlemiseks. kuna avr ei töötle fotograafiliste protsesside jäätmeid ning kasutab turutariife, jääb madalmaadele arusaamatuks, kuidas kõnealune abi kahjustab edelchemie huvisid. tehnoloogilist arengut ergutatakse näiteks mitmete toetusprogrammidega ning keskkonnalubade andmisel nõutakse parimate tehnoloogiate kasutamist. nende lubade kehtivusaeg on kuni viis aastat. varem antud abi jääb määruse (eÜ) nr. 659/1999 artiklis 15 sätestatud 10 aasta piirist välja ning kuna seadmed amortiseeruvad kümne aasta jooksul, ei saa see kuidagi mõjuta avr’i hinnangulise tegevuspuudujäägi arvutusi.
最終更新: 2008-03-04
使用頻度: 1
品質:
参照: