Google で調べる

検索ワード: no to pa (ポーランド語 - チェコ語)

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

ポーランド語

チェコ語

情報

ポーランド語

Data zakończenia: no to- do due date

チェコ語

Termín: no to- do due date

最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 2
品質:

ポーランド語

To pa ne pomeni, da postopka ne more začeti kasneje -

チェコ語

Nevylučuje však, že tak učiní později,

最終更新: 2010-09-27
使用頻度: 1
品質:

参照: MatteoT

ポーランド語

v) nozveju apjomi, kas atskaitīti no to individuālajām kvotām;

チェコ語

v) množství úlovků odpočítaných od jeho individuální kvót,

最終更新: 2010-09-27
使用頻度: 1
品質:

参照: MatteoT

ポーランド語

Turklāt vienošanās no to piemērošanas loka izslēdza grūtībās nonākušus uzņēmumus.

チェコ語

Dohoda kromě toho vylučovala ze své oblasti působnosti podniky v obtížích.

最終更新: 2010-09-10
使用頻度: 1
品質:

参照: MatteoT

ポーランド語

Turklāt vienošanās no to piemērošanas loka izslēdza grūtībās nonākušus uzņēmumus.

チェコ語

Poleg tega je dogovor iz svojega področja uporabe izključil podjetja v težavah.

最終更新: 2010-09-10
使用頻度: 1
品質:

参照: MatteoT

ポーランド語

Za to pa je potrebna potrditev zvezne vlade, ki mora biti soglasna.

チェコ語

Pro prodloužení je však nezbytný souhlas spolkové vlády, který musí být udělen jednomyslně.

最終更新: 2010-08-31
使用頻度: 1
品質:

参照: MatteoT

ポーランド語

janvārī brīvā apgrozībā esošu produktu liekajiem krājumiem iekasē maksājumus no to īpašniekiem.

チェコ語

januarjem 2007 imetnikom presežnih zalog proizvodov v prostem prometu odmerjati dajatve.

最終更新: 2010-08-28
使用頻度: 1
品質:

参照: MatteoT

ポーランド語

Izvešanas atļaujas, ko izsniedz šajā regulā paredzētā konkursa ietvaros, ir derīgas no to iesniegšanas datuma 1.

チェコ語

Izvozna dovoljenja, izdana v okviru javnega razpisa, določenega s to uredbo, so veljavna od datuma njihove izdaje v smislu odstavka 1 do konca četrtega meseca, ki sledi izdaji.

最終更新: 2010-09-02
使用頻度: 1
品質:

参照: MatteoT

ポーランド語

Izvešanas atļaujas, ko izsniedz šajā regulā paredzētā konkursa ietvaros, ir derīgas no to iesniegšanas datuma 1.

チェコ語

Vývozné certifikáty udelené v rámci výberového konania uvedeného v tomto nariadení sú platné od dátumu ich poskytnutia v zmysle odseku 1 až do konca štvrtého nasledujúceho mesiaca.

最終更新: 2010-09-02
使用頻度: 1
品質:

参照: MatteoT

ポーランド語

Neatkarīgi no to veida tie var būt pamats kompensācijai, ja tie rada papildu izmaksas, kas parasti attiecīgajai raidorganizācijai nerastos.

チェコ語

Ne glede na svojo obliko so lahko upravičene do kompenzacije, dokler vključujejo dodatne stroške, ki jih radiodifuzna organizacija običajno ne bi imela.

最終更新: 2010-09-03
使用頻度: 1
品質:

参照: MatteoT

ポーランド語

punktu, licences ir derīgas 90 dienas no to izsniegšanas brīža, piemērojot Regulas (EK) Nr.

チェコ語

1, 2 a 3 tohto nariadenia povolenia platia 90 dní od skutočného dňa vydania, pričom sa uplatňuje článok 23 ods.

最終更新: 2010-09-08
使用頻度: 1
品質:

参照: MatteoT

ポーランド語

punktu, licences ir derīgas 90 dienas no to izsniegšanas brīža, piemērojot Regulas (EK) Nr.

チェコ語

1, 2 a 3 tohto nariadenia sú povolenia platné 90 dní od skutočného dňa vydania v súlade s článkom 23 ods.

最終更新: 2010-09-08
使用頻度: 1
品質:

参照: MatteoT

ポーランド語

punktu, licences ir derīgas 90 dienas no to izsniegšanas brīža, piemērojot Regulas (EK) Nr.

チェコ語

Brez poseganja v člen 10(1), (2) in (3) te uredbe in ob uporabi člena 23(2) Uredbe (ES) št.

最終更新: 2010-09-08
使用頻度: 2
品質:

参照: MatteoT

ポーランド語

Saskaņā ar šo konkursu izdotās importa licences ir derīgas piecdesmit dienas no to izdošanas dienas Regulas (EK) Nr.

チェコ語

1296/2008 jsou dovozní licence vydané v rámci tohoto nabídkového řízení platné padesát dní ode dne vydání.

最終更新: 2010-09-10
使用頻度: 1
品質:

参照: MatteoT

ポーランド語

(4) Situācija pasaules tirgū vai dažu tirgu īpašas prasības var prasīt kompensācijas diferenciāciju dažiem produktiem atkarībā no to galamērķa.

チェコ語

(4) Situácia na svetovom trhu alebo špecifické nároky niektorých trhov môžu vyžadovať diferenciáciu vývozných náhrad pre niektoré produkty, podľa ich krajiny určenia.

最終更新: 2010-09-10
使用頻度: 1
品質:

参照: MatteoT

ポーランド語

b) EEZ valstīm, Šveicei un citām donorvalstīm, un it īpaši no to valsts aģentūrām un aģentūrām ar daļējām pašpārvaldes tiesībām;

チェコ語

(b) državami EGP, Švico in drugimi državami darovalkami ter še zlasti z njihovimi javnimi in javnim podobnimi agencijami;

最終更新: 2010-09-02
使用頻度: 1
品質:

参照: MatteoT

ポーランド語

b) EEZ valstīm, Šveicei un citām donorvalstīm, un it īpaši no to valsts aģentūrām un aģentūrām ar daļējām pašpārvaldes tiesībām;

チェコ語

b) krajinami EHP, Švajčiarska a inými darcovskými krajinami, a najmä ich verejnými a pološtátnymi agentúrami;

最終更新: 2010-09-02
使用頻度: 1
品質:

参照: MatteoT

ポーランド語

(4) Situācija pasaules tirgū vai dažu tirgu īpašas prasības var prasīt kompensācijas diferenciāciju dažiem produktiem atkarībā no to galamērķa.

チェコ語

(4) Situace na světovém trhu nebo specifické požadavky určitých trhů mohou vyvolat potřebu rozlišit náhradu u některých produktů podle jejich země určení.

最終更新: 2010-08-31
使用頻度: 1
品質:

参照: MatteoT

ポーランド語

tirdzniecības gadā saražo 86,5 % no to kvotas vai vairāk, virs 86,5 % saražotos daudzumus izņem;

チェコ語

(b) se za podjetja, katerih proizvodnja je enaka ali večja od 86,5 % njihovih kvot za tržno leto 2007/2008, proizvedene količine, ki presegajo 86,5 %, umaknejo;

最終更新: 2010-08-31
使用頻度: 1
品質:

参照: MatteoT

ポーランド語

tirdzniecības gadā saražo 86,5 % no to kvotas vai vairāk, virs 86,5 % saražotos daudzumus izņem;

チェコ語

b) v prípade podnikov, ktoré vyrábajú množstvo rovné alebo vyššie ako 86,5 % ich kvóty na hospodársky rok 2007/2008, sa množstvá vyrobené nad 86,5 % stiahnu z trhu;

最終更新: 2010-08-31
使用頻度: 1
品質:

参照: MatteoT

人による翻訳を得て
4,401,923,520 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK