Google で調べる

検索ワード: ascendite (ラテン語 - スペイン語)

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

ラテン語

スペイン語

情報

ラテン語

qui praecepit eis dicens ascendite de Iordan

スペイン語

Y Josué mandó a los sacerdotes diciendo: --Salid del Jordán

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

ラテン語

iungite equos et ascendite equites state in galeis polite lanceas induite vos lorici

スペイン語

Uncid los caballos y subid vosotros, oh jinetes. Presentaos con cascos, pulid las lanzas, vestíos de cota de malla

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

ラテン語

vos ascendite ad diem festum hunc ego non ascendo ad diem festum istum quia meum tempus nondum impletum es

スペイン語

Subid vosotros a la fiesta. Yo no subo todavía a esta fiesta, porque mi tiempo aún no se ha cumplido

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

ラテン語

ascendite in montem portate lignum et aedificate domum et acceptabilis mihi erit et glorificabor dicit Dominu

スペイン語

Subid al monte, traed madera y reedificad el templo. Yo tendré satisfacción en ello y seré honrado, ha dicho Jehovah

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

ラテン語

ascendite muros eius et dissipate consummationem autem nolite facere auferte propagines eius quia non sunt Domin

スペイン語

"Escalad las terrazas de sus vides y destruid, pero no la consumáis. Quitad sus ramas, porque no son para Jehovah

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

ラテン語

ascendite ad me et ferte praesidium ut expugnemus Gabaon quare transfugerit ad Iosue et filios Israhe

スペイン語

"Subid y ayudadme a combatir a Gabaón, porque ha hecho la paz con Josué y con los hijos de Israel.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

ラテン語

consurgite et ascendite ad gentem quietam et habitantem confidenter ait Dominus non ostia non vectes ei soli habitan

スペイン語

Levantaos, dice Jehovah; subid contra una nación confiada que vive tan segura que no tiene puertas ni cerrojos, y que vive solitaria

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

ラテン語

si autem dixerint ascendite ad nos ascendamus quia tradidit eos Dominus in manibus nostris hoc erit nobis signu

スペイン語

Pero si nos dicen así: "Subid hasta nosotros", entonces subiremos; porque Jehovah los ha entregado en nuestra mano. Ésta será la señal para nosotros

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

ラテン語

misit decem iuvenes et dixit eis ascendite in Carmelum et venietis ad Nabal et salutabitis eum ex nomine meo pacific

スペイン語

Entonces David envió a diez jóvenes, diciéndoles: --Subid a Carmel e id a Nabal. Saludadle en mi nombr

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

ラテン語

misit ergo eos Moses ad considerandam terram Chanaan et dixit ad eos ascendite per meridianam plagam cumque veneritis ad monte

スペイン語

Observad qué tal es la tierra, y el pueblo que la habita, si es fuerte o débil, si es poco o numeroso

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

ラテン語

et audierunt vocem magnam de caelo dicentem illis ascendite huc et ascenderunt in caelum in nube et viderunt illos inimici eoru

スペイン語

Oyeron una gran voz del cielo que les decía: "¡Subid acá!" Y subieron al cielo en la nube, y sus enemigos los vieron

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

ラテン語

ad Cedar et ad regna Asor quae percussit Nabuchodonosor rex Babylonis haec dicit Dominus surgite ascendite ad Cedar et vastate filios orienti

スペイン語

En cuanto a Quedar y a los reinos de Hazor, los cuales derrotó Nabucodonosor, rey de Babilonia, Jehovah ha dicho así: "¡Levantaos, subid contra Quedar! ¡Destruid a los hijos del oriente

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

ラテン語

ascendite equos et exultate in curribus et procedant fortes Aethiopia et Lybies tenentes scutum et Lydii arripientes et iacientes sagitta

スペイン語

Subid, caballos; corred, carros, como locos; salid, valientes, los de Etiopía y los de Libia que toman escudo, y los de Lidia que toman y entesan el arco

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

ラテン語

festinate et ascendite ad patrem meum et dicetis ei haec mandat filius tuus Ioseph Deus me fecit dominum universae terrae Aegypti descende ad me ne moreri

スペイン語

Apresuraos, id a mi padre y decidle: "Así dice tu hijo José: 'Dios me ha puesto como señor de todo Egipto. Ven a mí; no te detengas

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

ラテン語

venit ergo ad regem cui rex ait Michea ire debemus in Ramoth Galaad ad bellandum an quiescere cui ille respondit ascendite cuncta enim prospera evenient et tradentur hostes in manus vestra

スペイン語

y el rey le preguntó: --Micaías, ¿iremos a la guerra contra Ramot de Galaad, o desistiré? Él respondió: --Subid y triunfad, porque serán entregados en vuestra mano

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

ラテン語

et locuti sunt viri de statione ad Ionathan et ad armigerum eius dixeruntque ascendite ad nos et ostendimus vobis rem et ait Ionathan ad armigerum suum ascendamus sequere me tradidit enim eos Dominus in manu Israhe

スペイン語

Los hombres del destacamento gritaron a Jonatán y a su escudero, diciendo: --¡Subid hasta nosotros, y os haremos saber una cosa! Y Jonatán dijo a su escudero: --Sube detrás de mí, porque Jehovah los ha entregado en mano de Israel

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

ラテン語

et quando misit vos de Cadesbarne dicens ascendite et possidete terram quam dedi vobis et contempsistis imperium Domini Dei vestri et non credidistis ei neque vocem eius audire voluisti

スペイン語

Y cuando Jehovah os envió desde Cades-barnea, diciendo: 'Subid y tomad posesión de la tierra que yo os doy', fuisteis rebeldes al mandato de Jehovah vuestro Dios y no le creísteis ni obedecisteis su voz

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

ラテン語

cumque mitteret Iosue de Hiericho viros contra Ahi quae est iuxta Bethaven ad orientalem plagam oppidi Bethel dixit eis ascendite et explorate terram qui praecepta conplentes exploraverunt Ah

スペイン語

Josué envió hombres desde Jericó hasta Hai, que estaba junto a Bet-avén, hacia el oriente de Betel, y les dijo: --Subid y reconoced la tierra. Ellos fueron y reconocieron Hai

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

ラテン語

et Finees filius Eleazari filii Aaron praepositus domus consuluerunt igitur Dominum atque dixerunt exire ultra debemus ad pugnam contra filios Beniamin fratres nostros an quiescere quibus ait Dominus ascendite cras enim tradam eos in manus vestra

スペイン語

y Fineas hijo de Eleazar, hijo de Aarón, servía delante de ella en aquellos días.) Ellos preguntaron: --¿Volveremos a salir a la batalla contra los hijos de Benjamín, nuestros hermanos; o desistiremos? Y Jehovah respondió: --Subid, porque mañana yo los entregaré en vuestra mano

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

ラテン語

ita tamen ut prius ascenderent et flerent coram Domino usque ad noctem consulerentque eum et dicerent debeo ultra procedere ad dimicandum contra filios Beniamin fratres meos an non quibus ille respondit ascendite ad eum et inite certame

スペイン語

Los hijos de Israel subieron y lloraron delante de Jehovah hasta el atardecer, y consultaron a Jehovah diciendo: --¿Volveremos a la batalla contra los hijos de Benjamín, nuestros hermanos? Y Jehovah les respondió: --Subid contra ellos

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

人による翻訳を得て
4,401,923,520 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK