検索ワード: amat victoria curam ad fundum (ラテン語 - フランス語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

Latin

French

情報

Latin

amat victoria curam ad fundum

French

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

ラテン語

フランス語

情報

ラテン語

amat victoria curam

フランス語

victoria aime prendre soin du fond

最終更新: 2023-11-10
使用頻度: 6
品質:

ラテン語

amat victoria curam et patiemtam

フランス語

最終更新: 2023-10-12
使用頻度: 1
品質:

ラテン語

de omnibus dubitandum sed amat victoria curam

フランス語

doute de tout mais la victoire a besoin de l'effortpour prendre soin de la victoire

最終更新: 2020-04-18
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

amat victoria cura

フランス語

victoria aime s'occuper des fesses

最終更新: 2023-07-15
使用頻度: 2
品質:

参照: 匿名

ラテン語

semper ad fundum

フランス語

toujours au fond

最終更新: 2020-10-09
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

curam ad rem insumere

フランス語

consacrer ses soins à une chose

最終更新: 2013-02-06
使用頻度: 1
品質:

参照: Gosmont

ラテン語

elevare elevare consurge hierusalem quae bibisti de manu domini calicem irae eius usque ad fundum calicis soporis bibisti et epotasti usque ad fece

フランス語

réveille-toi, réveille-toi! lève-toi, jérusalem, qui as bu de la main de l`Éternel la coupe de sa colère, qui as bu, sucé jusqu`à la lie la coupe d`étourdissement!

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: Gosmont

ラテン語

exceperunt ergo me consolationes lactis humani, nec mater mea vel nutrices meae sibi ubera implebant, sed tu mihi per eas dabas alimentum infantiae secundum institutionem tuam et divitias usque ad fundum rerum dispositas.

フランス語

j' ai donc été reçu par les consolations du lait humain.ce n' est ni ma mère, ni mes nourrices qui s' emplissaient les mamelles; c' est vous, seigneur, qui me donniez par elles l' aliment de la première enfance, selon votre plan qui répartit vos richesses jusqu' au plus humble niveau de la création.

最終更新: 2013-06-25
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

人による翻訳を得て
7,724,041,949 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK