プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
et adprehensum eum eiecerunt extra vineam et occiderun
et ils se saisirent de lui, le jetèrent hors de la vigne, et le tuèrent.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
vineam de aegypto transtulisti eiecisti gentes et plantasti ea
secours-nous, dieu de notre salut, pour la gloire de ton nom! délivre-nous, et pardonne nos péchés, à cause de ton nom!
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
per agrum hominis pigri transivi et per vineam viri stult
j`ai passé près du champ d`un paresseux, et près de la vigne d`un homme dépourvu de sens.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
et illis dixit ite et vos in vineam et quod iustum fuerit dabo vobi
il leur dit: allez aussi à ma vigne, et je vous donnerai ce qui sera raisonnable.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
nunc ergo habitator hierusalem et vir iuda iudicate inter me et inter vineam mea
maintenant donc, habitants de jérusalem et hommes de juda, soyez juges entre moi et ma vigne!
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
quid ergo faciet dominus vineae veniet et perdet colonos et dabit vineam alii
maintenant, que fera le maître de la vigne? il viendra, fera périr les vignerons, et il donnera la vigne à d`autres.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
in die illa dicit dominus exercituum vocabit vir amicum suum subter vineam et subter ficu
en ce jour-là, dit l`Éternel des armées, vous vous inviterez les uns les autres sous la vigne et sous le figuier.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
si vindemiaveris vineam tuam non colliges remanentes racemos sed cedent in usus advenae pupilli ac vidua
quand tu vendangeras ta vigne, tu ne cueilleras point ensuite les grappes qui y seront restées: elles seront pour l`étranger, pour l`orphelin et pour la veuve.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
pastores multi demoliti sunt vineam meam conculcaverunt partem meam dederunt portionem meam desiderabilem in desertum solitudini
des bergers nombreux ravagent ma vigne, ils foulent mon champ; ils réduisent le champ de mes délices en un désert, en une solitude.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
simile est enim regnum caelorum homini patri familias qui exiit primo mane conducere operarios in vineam sua
car le royaume des cieux est semblable à un maître de maison qui sortit dès le matin, afin de louer des ouvriers pour sa vigne.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
ligans ad vineam pullum suum et ad vitem o fili mi asinam suam lavabit vino stolam suam et sanguine uvae pallium suu
il attache à la vigne son âne, et au meilleur cep le petit de son ânesse; il lave dans le vin son vêtement, et dans le sang des raisins son manteau.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
dominus ad iudicium veniet cum senibus populi sui et principibus eius vos enim depasti estis vineam meam et rapina pauperis in domo vestr
l`Éternel entre en jugement avec les anciens de son peuple et avec ses chefs: vous avez brouté la vigne! la dépouille du pauvre est dans vos maisons!
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
si laeserit quispiam agrum vel vineam et dimiserit iumentum suum ut depascatur aliena quicquid optimum habuerit in agro suo vel in vinea pro damni aestimatione restitue
si un homme fait du dégât dans un champ ou dans une vigne, et qu`il laisse son bétail paître dans le champ d`autrui, il donnera en dédommagement le meilleur produit de son champ et de sa vigne.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
aliam parabolam audite homo erat pater familias qui plantavit vineam et sepem circumdedit ei et fodit in ea torcular et aedificavit turrem et locavit eam agricolis et peregre profectus es
Écoutez une autre parabole. il y avait un homme, maître de maison, qui planta une vigne. il l`entoura d`une haie, y creusa un pressoir, et bâtit une tour; puis il l`afferma à des vignerons, et quitta le pays.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
quis est homo qui plantavit vineam et necdum eam fecit esse communem et de qua vesci omnibus liceat vadat et revertatur in domum suam ne forte moriatur in bello et alius homo eius fungatur offici
qui est-ce qui a planté une vigne, et n`en a point encore joui? qu`il s`en aille et retourne chez lui, de peur qu`il ne meure dans la bataille et qu`un autre n`en jouisse.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質: