検索ワード: caeli (ラテン語 - 日本語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

Latin

Japanese

情報

Latin

caeli

Japanese

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

ラテン語

日本語

情報

ラテン語

status caeli

日本語

天気

最終更新: 2009-07-01
使用頻度: 1
品質:

参照: Translated.com

ラテン語

columnae caeli contremescunt et pavent ad nutum eiu

日本語

彼が戒めると、天の柱は震い、かつ驚く。

最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:

参照: Translated.com

ラテン語

intuitus sum et non erat homo et omne volatile caeli recessi

日本語

わたしは見たが、人はひとりもおらず、空の鳥はみな飛び去っていた。

最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:

参照: Translated.com

ラテン語

laetentur caeli et exultet terra commoveatur mare et plenitudo eiu

日本語

それゆえ、わたしは憤って、彼らはわが安息に入ることができないと誓った。

最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:

参照: Translated.com

ラテン語

super ea volucres caeli habitabunt de medio petrarum dabunt voce

日本語

東が西から遠いように、主はわれらのとがをわれらから遠ざけられる。

最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:

参照: Translated.com

ラテン語

ut luceant in firmamento caeli et inluminent terram et factum est it

日本語

天のおおぞらにあって地を照らす光となれ」。そのようになった。

最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:

参照: Translated.com

ラテン語

nimirum interroga iumenta et docebunt te et volatilia caeli et indicabunt tib

日本語

しかし獣に問うてみよ、それはあなたに教える。空の鳥に問うてみよ、それはあなたに告げる。

最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:

参照: Translated.com

ラテン語

ecce inter sanctos eius nemo inmutabilis et caeli non sunt mundi in conspectu eiu

日本語

見よ、神はその聖なる者にすら信を置かれない、もろもろの天も彼の目には清くない。

最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:

参照: Translated.com

ラテン語

en domini dei tui caelum est et caelum caeli terra et omnia quae in ea sun

日本語

見よ、天と、もろもろの天の天、および地と、地にあるものとはみな、あなたの神、主のものである。

最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:

参照: Translated.com

ラテン語

hypocritae faciem terrae et caeli nostis probare hoc autem tempus quomodo non probati

日本語

偽善者よ、あなたがたは天地の模様を見分けることを知りながら、どうして今の時代を見分けることができないのか。

最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:

参照: Translated.com

ラテン語

et magnificatum est usque ad fortitudinem caeli et deiecit de fortitudine et de stellis et conculcavit ea

日本語

天の衆群に及ぶまでに大きくなり、星の衆群のうちの数個を地に投げ下して、これを踏みつけ、

最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:

参照: Translated.com

ラテン語

ioseph quoque ait de benedictione domini terra eius de pomis caeli et rore atque abysso subiacent

日本語

ヨセフについては言った、「どうぞ主が彼の地を祝福されるように。上なる天の賜物と露、下に横たわる淵の賜物、

最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:

参照: Translated.com

ラテン語

verumtamen in hoc nolite gaudere quia spiritus vobis subiciuntur gaudete autem quod nomina vestra scripta sunt in caeli

日本語

しかし、霊があなたがたに服従することを喜ぶな。むしろ、あなたがたの名が天にしるされていることを喜びなさい」。

最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:

参照: Translated.com

ラテン語

et cum profecti fuerint expandam super eos rete meum quasi volucrem caeli detraham eos caedam eos secundum auditionem coetus eoru

日本語

彼らが行くとき、わたしは彼らの上に網を張って、空の鳥のように引き落し、その悪しきおこないのゆえに、彼らを懲らしめる。

最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:

参照: Translated.com

ラテン語

et dicit ei iesus vulpes foveas habent et volucres caeli tabernacula filius autem hominis non habet ubi caput recline

日本語

イエスはその人に言われた、「きつねには穴があり、空の鳥には巣がある。しかし、人の子にはまくらする所がない」。

最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:

参照: Translated.com

ラテン語

congregans hominem et pecus congregans volatile caeli et pisces maris et ruinae impiorum erunt et disperdam homines a facie terrae dicit dominu

日本語

主は言われる、「わたしは人も獣も一掃し、空の鳥、海の魚をも一掃する。わたしは悪人を倒す。わたしは地のおもてから人を絶ち滅ぼす」。

最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:

参照: Translated.com

人による翻訳を得て
7,720,576,836 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK