Google で調べる

検索ワード: 忠实的 (簡体字中国語 - ベトナム語)

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

簡体字中国語

ベトナム語

情報

簡体字中国語

RIP 缓存( RIPCache) 用于缓存位图的每一个RIP的内存总量 。 这个值可以是任何一个真实的数值后面加“ k ” (代表k字节) 、 后面加“ m ” (代表m字节) 、 后面加“ g ” (代表g字节) 、 或者后面加“ t ” (代表瓦块, 1 瓦块 = 256x256 像素) 。 默认是“ 8m ” (8m字节) 。 如 : 8m Do not translate the keyword between brackets (e. g. ServerName, ServerAdmin, etc.)

ベトナム語

Bộ nhớ tạm RIP (RIPCache) Số lượng bộ nhớ mà mỗi RIP nên dùng để lưu tạm các sơ đồ bit. Giá trị có thể là bất cứ số thật nào, có chữ đơn theo để ngụ ý đơn vị: • k\ t\ t( kilô- byte) • m\ t\ t( mega- byte) • g\ t\ t( giga- byte) • t\ t\ t( tile: 1 tile = 256x256 điểm ảnh) Mặc định là « 8m » (8 mega- byte). v. d.: 8m Do not translate the keyword between brackets (e. g. ServerName, ServerAdmin, etc.)

最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 3
品質:

簡体字中国語

上传文件前, 其扩展名被更改为 “ *. part ” 。 完全上传后, 再将其改为真实的名称 。

ベトナム語

Trong khi tập tin được tải lên, phần mở rộng tập tin của nó là «. part ». Một khi tải lên xong, nó có tên thật.

最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 3
品質:

簡体字中国語

您可以在这里选择要在连接的特定阶段执行的命令。 这些命令将用您 真实的用户号运行, 所以您无法在这里执行需要管理员权限的命令 。 (当然, 除非您就是管理员) 。 请确定提供了程序的完整路径, 否则 kppp 可能无法找到它 。

ベトナム語

Ở đây bạn có khả năng chọn những lệnh cần chạy trong mỗi giải đoạn kết nối. Những lệnh được chạy dưới UID thật của bạn, vì thế bạn không thể chạy lệnh nào cần thiết quyền người chủ (nếu bạn không phải người chủ). Đảm bảo bạn cung cấp toàn bộ đường dẫn cho chương trình; không thì nó có thể không tìm được.

最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 3
品質:

簡体字中国語

打印机选择菜单 : 使用此组合框可选择您想要使用的打印机。 初始情况下( 如果您第一次运行 KDEPrint) , 您也许只能找到 KDE 特殊打印机 - 这种打印机会将任务保存到磁盘( 如 PostScript 或 PDF 文件) , 或者通过电子邮件投递任务( 以 PDF 附件) - 如果您想要真实的打印机, 您需要 …… …… 通过 KDE 添加打印机向导 的帮助创建一台本地打印机, 该向导可支持 CUPS 和 RLPR 打印系统( 请单击 “ 属性 ” 左侧的按钮) 。 …… 或者, 单击下面的 “ 系统选项 ” 按钮连接到远程的 CUPS 打印服务器。 您会看到一个新对话框: 单击 “ CUPS 服务器 ” 图标并填入使用远程服务器所需的信息 。 注意 : 可能出现的情况是, 您成功连接到了远程 CUPS 服务器, 但仍无法获得打印机列表。 如果发生了这种情况: 请强制 KDEPrint 重新加载其配置文件。 要重新加载配置文件, 您可再次启动 kprinter, 或者将打印系统由 CUPS 切换到另外一个系统, 然后再切换回来。 打印系统切换可以通过此对话框完全展开时最下方的下拉菜单完成 。

ベトナム語

Trình đơn chọn máy in: Hãy sử dụng hộp tổ hợp này để chọn máy in vào đó bạn muốn in. Đầu tiên (nếu bạn chạy KDEPrint lần đầu tiên), bạn có xem được chỉ những máy in đặc biệt KDE mà lưu công việc in vào đĩa (dạng tập tin PostScript hay PDF), hoặc phát công việc in bằng thư điện tử (dạng tập tin PDF đính kèm). Nếu bạn còn thiếu máy in thật, bạn cần phải: hoặc tạo một máy in cục bộ, dùng Trợ lý thêm máy in KDE. Trợ lý này sẵn sàng cho hệ thống in kiểu CUPS và RLPR (nhấn vào nút bên trái nút Tài sản), hoặc thử kết nối đến một máy phục vụ in CUPS ở xa còn tồn tại. Bạn có thể kết nối bằng cách nhấn vào nút Tùy chọn hệ thống bên dưới. Một hộp thoại mới sẽ mở: nhấn vào biểu tượng máy phục vụ CUPS. Hãy điền vào các thông tin cần thiết để dùng máy phục vụ từ xa. Ghi chú: có lẽ bạn đã kết nối đến một máy phục vụ CUPS từ xa còn chưa nhận danh sách các máy in. Trong trường hợp này, hãy ép buộc trình KDEPrint nạp lại các tập tin cấu hình của nó. Để làm như thế, hoặc khởi chạy lại kprinter, hoặc chuyển đổi hệ thống in ra CUPS rồi ngược lại. Có thể chuyển đổi hệ thống in bằng trình đơn thả xuống bên dưới hộp thoại này (khi nó đã bung đầy đủ).

最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 3
品質:

簡体字中国語

艺术灵感源于真实的日本麻将牌Name

ベトナム語

Name

最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 3
品質:

人による翻訳を得て
4,401,923,520 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK