プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
cancel the contract.
ألغ العقد
最終更新: 2017-10-12
使用頻度: 1
品質:
cancel the contract?
تلغي العقد ؟
最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 2
品質:
i can cancel the contract.
استطيع الغاء العقد
最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 2
品質:
i want you to cancel the contract.
أريدكَ أن تلغي العقد
最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 2
品質:
either party may terminate the agreement:
ظٹط¬ظˆط² ظ„ط£ظٹظچ ظ…ظ† ط§ظ„ط·ط±ظپظٹظ† ط¥ظ†ظ‡ط§ط، ط§ظ„ط§طھظپط§ظ‚ظٹط©:
最終更新: 2018-07-23
使用頻度: 1
品質:
termination by either party
اﻻنهاء من جانب أي من الطرفين
最終更新: 2016-12-01
使用頻度: 2
品質:
please cancel the contract for the delivery agreement
برجاء الغاء التعاقد الخاص باتفاقية التوصيل
最終更新: 2023-12-16
使用頻度: 1
品質:
controlling interest in either party
حصة غالبة/مسيطرة/هيمنة لأي طرف
最終更新: 2020-06-05
使用頻度: 1
品質:
it was advised by its insurers not to cancel the contract.
ونصحتها شركات التأمين بعدم إلغاء العقد.
最終更新: 2016-12-01
使用頻度: 3
品質:
it should be possible for either party to invoke arbitration unilaterally as soon as the dispute was characterized.
وينبغي أن يكون من الممكن ﻷي من الطرفين اﻻحتجاج بالتحكيم بصورة انفرادية حال تحديد صفة النزاع.
最終更新: 2016-12-01
使用頻度: 1
品質:
payable if undp "unilaterally decides to foreshorten the contract ".
يدفع في حالة "تقرير برنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمـائي اختصــار مـدة العقـد، من جانب واحد ".
最終更新: 2016-12-01
使用頻度: 1
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
dude, if you didn't know either party,
المتأنق ، إذا كنت لا تعرف أي من الطرفين ،
最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 2
品質:
termination of the concession contract by either party
إنهاء عقد الامتياز من جانب أي من الطرفين
最終更新: 2016-12-01
使用頻度: 1
品質:
a few days afterwards, the buyer faxed the seller to cancel the contract.
وبعد مرور أيام قليلة، أرسل المشتري إلى البائع رسالة بالفاكس لفسخ العقد.
最終更新: 2016-12-01
使用頻度: 3
品質:
either party may, without limiting any other remedy, immediately terminate the contract by written notice if the other:
يجوز لأي من الطرفين -دون تحديد أي تعويض آخر- إنهاء العقد على الفور بإشعار مكتوب إذا:
最終更新: 2020-04-24
使用頻度: 1
品質:
they were gonna cancel the party.
كانوا سيلغون الحفلة
最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 2
品質:
then penny might cancel the party.
) فلربما ألغت (بيني) الحفلة حينئذ
最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 2
品質:
model provision 46. termination of the concession contract by either party
الحكم النموذجي 46- إنهاء عقد الامتياز من جانب أي من الطرفين
最終更新: 2016-12-01
使用頻度: 4
品質:
- daniel wanted to cancel the party.
-أراد (دانيال) الغاء الحفل .
最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 2
品質:
the commission takes the view that it is not open to one party unilaterally to control the work of the commission.
وترى اللجنة أنه ليس من حق طرف واحد أن يوجه انفراديا عمل اللجنة.
最終更新: 2013-02-19
使用頻度: 1
品質: