Google で調べる

検索ワード: cimini (英語 - イタリア語)

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

英語

イタリア語

情報

英語

Monti Cimini

イタリア語

Monti Cimini

最終更新: 2015-05-24
使用頻度: 6
品質:

参照: Wikipedia

英語

Colli Cimini

イタリア語

Colli Cimini

最終更新: 2014-11-14
使用頻度: 2
品質:

参照: Wikipedia

英語

This town is set in the Cimini mountains amidst chestnut forests.

イタリア語

Località dei monti Cimini tra boschi e castagneti.

最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:

参照: Wikipedia

英語

Vitorchiano lies at the foot of Cimini Mountains, only 7 kilometers far from Viterbo, ...

イタリア語

Vitorchiano sorge ai piedi dei monti Cimini, a soli 7 chilometri da Viterbo, capoluogo di ...

最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:

参照: Wikipedia

英語

Vitorchiano lies at the foot of Cimini Mountains, only 7 kilometers far from Viterbo, chief town of Tuscia.

イタリア語

Vitorchiano sorge ai piedi dei monti Cimini, a soli 7 chilometri da Viterbo, capoluogo di provincia della Tuscia.Il borgo antico di Vitorchiano è famoso in tutto il mondo per l'estrazione e la lavorazione del peperino.

最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:

参照: Wikipedia

英語

In the middle area of Tuscia two groups of hills stand out: Volsini and Cimini where the lakes of Bolsena and Vico are laying.

イタリア語

Nella parte centrale della Tuscia si elevano due gruppi collinari: i Volsini e i Cimini che accolgono i laghi di Bolsena e di Vico.

最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:

参照: Wikipedia

英語

Ronciglione is a small and ancient town located in the Cimini mountains, over two tufa scarps, on the south-eastern slope of Lake Vico.

イタリア語

Data la sua vicinanza al lago di Vico e ai monti Cimini,Ronciglione è una località di soggiorno di notevole valenza ambientale.

最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:

参照: Wikipedia

英語

Casal Grande is an agritourism situated at Canepina, Viterbo province which is in the heart Cimini Mountains. It is a true oasis of peace and serenity where the quiet of secular chestnut trees create a unique and authentic atmosphere combined with characteristic rural vocation of these lands.

イタリア語

Casal Grande è un agriturismo situato a Canepina, in provincia di Viterbo, nel cuore dei monti Cimini, in un'oasi di pace e serenità dove la quiete dei castagni secolari crea un'atmosfera unica e autentica, arricchita dalla tipica vocazione rurale di queste terre.

最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:

参照: Wikipedia

英語

The massif of Volsini is 639 m. and the altitude of the Cimini is 1053 m. There is an abundance of building materials, the light and resistant tuff and the very good stone of peperino, whose most of the monuments and churches and important palaces are made of.

イタリア語

Il massiccio dei Volsini non supera i 639 m. di altezza (Monte S. Magno) mentre quello dei Cimini raggiunge con il Monte Cimino l'altezza di m. 1053. Abbondano i materiali da costruzione, specie i tufi leggieri e resistenti e l'ottima pietra conosciuta con il nome di peperino di cui sono composti la maggior parte dei monumenti, chiese e quasi tutti gli edifici più importanti della regione.

最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:

参照: Wikipedia

英語

Roman artichoke, porchetta [pork roasted on a spit], black olives from Gaeta, olive oil from Sabina, and chestnuts from the Monti Cimini.

イタリア語

il carciofo romanesco, la porchetta, le olive nere di Gaeta, l’olio d’oliva della Sabina e le castagne dei Monti Cimini.

最終更新: 2007-03-05
使用頻度: 1
品質:

参照: Wikipedia

英語

A lake, mountains and an area steeped in history: Maria – the current owner - has transformed her grandfather Giuseppe’s traditional farming estate and created the Farm holidays "Tenuta La Vita".The location is Tuscia, the lake is Lake Vico, the mountains are the Cimini and the name of the estate comes from a little spring that gurgles in an orchard of fruit trees, hazelnut trees and chestnut trees, in the middle of a Nature Reserve.

イタリア語

Un lago, i monti, una regione storica: dalla tenuta agricola tradizionale di nonno Giuseppe, la signora Maria ha creato la Tenuta La Vita, in località Valle di Vico, Caprarola. Siamo nella Tuscia, il lago è quello di Vico, i monti sono i Cimini, e la Tenuta, all'interno della Riserva Naturale, prende il nome da un suo piccolo gioiello, l'antica sorgente naturale "La Vita", vicina agli alberi da frutta, al bosco di nocciole e a quello di marroni (castagne).

最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:

参照: Wikipedia
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

英語

Active between the second half of XIX century and the first thirty years of this century: GAETANO and LUIGI CAPONE, ANGELO DELLA MURA, MANFREDI NICOLETTI, RAFFAELE D'AMATO, LUIGI PAOLILLO, ANTONIO FERRIGNO, LUCA ALBINO, GAETANO CIMINI, ULDERICO FORCELLINI, ENRICO and IGNAZIO LUCIBELLO, ANTONIO ROCCO and PAOLO CARUSO to name only the most famous, brought to the International art scene a breathe of colour, of joy but at the same time an intimacy that caught the attention of critics and artists of all School. Some of those artists came to Maiori (and Minori and Ravello) to meet and exchange experience, and in many cases to learn. In this view the experience on the Coast of Zagouruiko, the alsazian woman painter Lisa Krugell (who refounded the conception of landscape art) and artists of the calibre of M. C. Escher, the polish Okun and Antonio Mancini...

イタリア語

Attivi tra la seconda metà del XIX sec ed i primi anni trenta di questo secolo GAETANO e LUIGI CAPONE, ANGELO DELLA MURA, MANFREDI NICOLETTI, RAFFAELE D'AMATO, LUIGI PAOLILLO, ANTONIO FERRIGNO, LUCA ALBINO, GAETANO CIMINI, ULDERICO FORCELLINI, ENRICO ed IGNAZIO LUCIBELLO, ANTONIO ROCCO e PAOLO CARUSO... per ricordarne solo i più noti, portarono sulla scena artistica internazionale una ventata di colore, di gioia, ma allo stesso tempo d'intimismo, che ampia attenzione destò presso critica e artisti d'ogni derivazione, alcuni dei quali proprio a Maiori (e a Minori e Ravello) vennero ad incontrarli, a confrontare le loro esperienze, in molti casi ad apprendere...in quest'ottica sono infatti le esperienze costiere di Zagoruiko, della pittrice alsaziana Lisa Krugell (che letteralmente rifondò la concezione di paesaggio) ovvero le presenze di artisti del calibro di M. C. Escher, del polacco Okun, del romano Antonio Mancini...

最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:

参照: Wikipedia

英語

Among the prides of Latium are Roman artichokes, that can be tasted at several festivals and fairs, porchetta (roast suckling pig), particularly that of the Roman Castles, the black olives of Gaeta, the olive-oil of Sabina and the chestnuts of the Cimini Mountains.

イタリア語

Tra i fiori all’occhiello della terra laziale figurano anche il carciofo romano, a cui sono dedicate svariate sagre e feste, la porchetta, molto conosciuta quella dei Castelli Romani, le olive nere di Gaeta, l’olio di oliva della Sabina e le castagne dei Monti Cimini.

最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:

参照: Wikipedia

英語

Excellent cakes of the tradition like the “Pangiallo” and the ”Bread of the Bishop”, typical for Christmas. Products grown in the territory are hazelnuts and chestnuts of the Cimini hills and Vallerano, olive oil (remarkable at Vetralla and Canino), and the excellent wines of the region beginning with Montefiascone, and that of Vignanello and Gradoli.

イタリア語

Eccellenti i dolci della tradizione come il pangiallo e il pane del vescovo tipicamente natalizi.Prodotti tipici del territorio sono le nocciole e le castagne dei Monti Cimino e Vallerano, l’olio (notevole a Vetralla e Canino), e gli eccellenti vini della regione partendo da Est conMontefiascone, passando per i doc di Vignanello e di Gradoli.

最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:

参照: Wikipedia

英語

Here is another case from an IT professional -- Edmond Cimini of Mauritania who works for an website company and according to his description, the problem is about Mozilla 1.9.3. Eveytime he log on FledgeWing or play Grand Prix 3 with this browser, he always find it difficult to load. At last he find out it's because of HelpPane.exe issue.

イタリア語

Ecco un altro caso da un professionista IT - Afton Thorson di Central African Republic. E lavora per una società di sito web. Secondo la sua descrizione, il problema è di circa RockMelt 0.9.68.1565. Ogni volta che accede Bebo o giocare Game Dust 2 con questo browser, ha sempre trovato difficoltà a caricare. Finalmente scopriamo che in causa di HelpPane.exe problema. Quindi, quello che ha fatto per risolvere questo problema? La risposta è anche DLL Suite.

最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:

参照: Wikipedia

英語

Just outside Viterbo is Bagnaia, a quiet little village at the foot of the Monti Cimini, rich in water courses, large woods and plenty of game. At the end of the 15 th century a part of the area was fenced off for the hunting leisure of Viterbo's bishops.

イタリア語

Appena fuori Viterbo incontriamo Bagnaia, tranquillo borgo ai piedi dei Monti Cimini, ricco di acque, di ampie distese boscose e di abbondante selvaggina, dove alla fine del XV secolo fu recintata una zona adibita a scopi venatori, ad uso e consumo dei vescovi viterbesi.

最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:

参照: Wikipedia

英語

Modernity, elegance, simplicity are the distinctive features of architect Oscar Niemeyer’s work, visible in Ravello’s Auditorium, that inspired Marianna Cimini for her new 2016-17 Fall/Winter Collection.

イタリア語

Modernità, eleganza, semplicità sono le caratteristiche del lavoro di Oscar Niemeyer esercitate nell’Auditorium di Ravello cui ha guardato Marianna Cimini per la sua nuova collezione per l’Autunno/Inverno 2016-17.

最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:

参照: Wikipedia

英語

Once achieved utmost splendour under the domain of the Tarquini dynasty, who ruled the surrounding territory from the 8th up to the 6th century, the city expanded from the Cimini Mountains up to Lake Bolsena, thus becoming a powerful commercial, political and industrial centre . After fierce fighting carried out in order to repel the Roman attack, the city was taken over by the Romans in 308 BC.

イタリア語

Raggiunto il massimo splendore tra l’8° e il 7° secolo , epoca in cui visse e regnò la dinastia dei Tarquini, la città estese i suoi domini dai Monti Cimini al Lago di Bolsena, divenendo potente centro commerciale, politico e industriale . Dopo numerose battaglie per respingere l’avanzata romana la città di Tarquinia dovette infine soccombere alla potenza di Roma nel 308 a.C.

最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:

参照: Wikipedia

英語

Something different from the Rampant Baron. Imagine the most unbelievable of the Cabanes: an ecoloft of 87 square meters high-tech, mended by the shade of leaves of a 200 years old maritime pine, 7 meters off the ground, with a unique skyline, that offers an incredible sight to 360 degrees on a secular olive-grove of over 1.800 plants, 12 hectares of lavender hills, the Mountains Cimini and, as background, the sea of Tarquinia.

イタリア語

A ltro che Barone Rampante! Immaginate la più incredibile delle Cabanes: un eco-loft di 87 metri quadri high-tech, riparati dall’ombra della chioma di un Pino Marittimo di 200 anni, a 7 metri da terra, dallo skyline unico, che offre un’incredibile vista a 360° su un oliveto secolare di oltre 1.800 piante, 12 ettari di colline coltivate a lavanda, i Monti Cimini e, sullo sfondo, il mare di Tarquinia. Tutto il confort di una Suite in una Cabane Perchée!

最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:

参照: Wikipedia

英語

The municipalities (‘comuni’) included in the area of the Cimini mountains (Nepi, Ronciglione, Soriano nel Cimino, Capranica and so on) have adapted themselves to this type of cultivation.

イタリア語

I comuni compresi nell'area dei Monti Cimini (Nepi, Ronciglione, Soriano nel Cimino, Capranica e via dicendo) si sono convertiti a questo tipo di coltura.

最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:

参照: Wikipedia

人による翻訳を得て
4,401,923,520 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK