検索ワード: alvityl (英語 - スペイン語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

English

Spanish

情報

English

alvityl

Spanish

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

英語

スペイン語

情報

英語

that synthesis, however, also makes it clear that alvityl cannot be used to combat specific deficiencies of a particular vitamin.

スペイン語

lo mismo puede decirse sobre la alegación de ltm según la cual el alvityl y el strongenol son medicamentos por su presentación y sólo se venden en farmacias.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

英語

the same holds true for the argument relied on by ltm to the effect that alvityl and strongenol are medicinal products by virtue of their presentation and are distributed solely in pharmacies.

スペイン語

ltm fabrica y distribuye productos que se venden únicamente en farmacias y utiliza azúcar para la fabricación de algunos de ellos, como el alvityl y el strongenol.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

英語

ltm submits that the clinical synthesis of alvityl, annexed to its written observations, demonstrates that this product is intended for the treatment and prevention of multivitamin deficiencies.

スペイン語

el hecho de que las autoridades competentes francesas hayan expedido una autorización de comercialización para el alvityl y el strongenol conforme a la directiva 65/65 y que dichos productos se consideren, por tanto, medicamentos según la legislación de este estado, no implica necesariamente que deban clasificarse como productos farmacéuticos en la nc

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

英語

furthermore, it has not been established either that alvityl has clearly defined therapeutic or prophylactic characteristics with an effect concentrated on precise functions of the human organism or that it is capable of being applied in the prevention or treatment of diseases or ailments.

スペイン語

para dar una respuesta útil al tribunal remitente debe entenderse su cuestión en el sentido de que pretende saber si productos como el «alvityl 50 dragées» y el «strogenol 20 ampoules» están comprendidos en el capítulo 30 de la nc y, por ende, en el ámbito de aplicación del reglamento n° 1010/86.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

英語

in those circumstances, a product such as alvityl cannot be classified under heading 30 04 of the cn as a medicament consisting of mixed or unmixed products for therapeutic or prophylactic uses, put up in measured doses or in forms or packings for retail sale.

スペイン語

según ltm, la síntesis clínica del alvityl, aportada como anexo a sus observaciones escritas, demuestra que este producto está destinado al tratamiento y a la prevención de carencias multivitamínicas.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

英語

on 10 december 1992, following an eaggf investigation, the customs authorities formed the view that ltm had not been entitled to receive production refunds on the ground that alvityl and strongenol were food preparations which fell to be classified under chapter 21 of the cn and not pharmaceutical products classifiable under chapter 30 of the cn.

スペイン語

mediante resolución de 3 de abril de 19%, recibida en el tribunal de justicia el 12 de junio siguiente, el tribunal administratif de paris planteó una cuestión prejudicial sobre la interpretación del reglamento (cee) n° 1010/86 del consejo, de 25 de marzo de 1986, modificado por el artículo 9 del reglamento (cee) n° 1714/88 de la comisión, de 13 de junio de 1988 y de los capítulos 21 y 30 de la nomenclatura combinada, establecida por el reglamento (cee) n° 2658/87 del consejo, de 23 de julio de 1987.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

英語

'products consisting of ingredients identical to those contained in 'alvityl 50 dragées' and "strongenol 20 ampoules" and in the same proportions cannot be classified under heading 30 04 of the combined nomenclature, as established in the annex to council regulation (eec) no 2658/87 of 23 july 1987 on the tariff and statistical nomenclature and on the common customs tariff, and consequently do not come within the scope of council regulation (eec) no 1010/86 of 25 march 1986 laying down general rules for the production refund on certain sugar products used in the chemical industry.'

スペイン語

a este respecto es preciso referirse a las consideraciones generales que preceden a las notas explicativas de la nomenclatura combinada de las comunidades europeas relativas al capítulo 30 de la nc que establecen que «para la clasificación en este capítulo, no tiene valor determinante la clasificación o la descripción de un producto como medicamento en la legislación comunitaria (aparte de la que se refiere a la clasificación en la nomenclatura combinada), en la legislación nacional de los estados miembros o en cualquier farmacopea».

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

人による翻訳を得て
7,725,386,512 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK