Google で調べる

検索ワード: not here (英語 - セブアノ語)

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

英語

セブアノ語

情報

英語

not here

セブアノ語

wala deri

最終更新: 2012-11-12
使用頻度: 1
品質:

英語

He is not here, but is risen: remember how he spake unto you when he was yet in Galilee,

セブアノ語

Hinumdumi ang iyang gisulti kaninyo sa didto pa siya sa Galilea,

最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:

英語

He is not here: for he is risen, as he said. Come, see the place where the Lord lay.

セブアノ語

Wala na siya dinhi; kay siya nabanhaw, sumala sa iyang giingon. Umari kamo, tan-awa ninyo ang dapit nga iyang nahimutangan.

最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:

英語

But Jehoshaphat said, Is there not here a prophet of the LORD besides, that we might inquire of him?

セブアノ語

Apan si Josaphat miingon: Wala ba dinhi ing usa ka manalagna ni Jehova, gawas kanila, aron kita magpakisayud kaniya?

最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:

英語

And Jehoshaphat said, Is there not here a prophet of the LORD besides, that we might inquire of him?

セブアノ語

Apan si Josaphat miingon: Wala bay lain nga manalagna ni Jehova gawas niini, aron makapangutana kita kaniya?

最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:

英語

But with him that standeth here with us this day before the LORD our God, and also with him that is not here with us this day:

セブアノ語

Apan uban kaniya nga ania nagatambong karon uban kanato sa atubangan ni Jehova nga atong Dios, ug ingon man sa mga wala dinhi karon uban kanato niining adlawa,

最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:

英語

And he saith unto them, Be not affrighted: Ye seek Jesus of Nazareth, which was crucified: he is risen; he is not here: behold the place where they laid him.

セブアノ語

Apan siya miingon kanila, "Ayaw kamo kahadlok; kamo nangita kang Jesus nga Nazaretnon nga gilansang sa krus. Nabanhaw siya, wala na siya dinhi; tan-awa ninyo ang dapit nga ilang gibutangan kaniya.

最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:

警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

英語

But Jehoshaphat said, Is there not here a prophet of the LORD, that we may inquire of the LORD by him? And one of the king of Israel's servants answered and said, Here is Elisha the son of Shaphat, which poured water on the hands of Elijah.

セブアノ語

Apan si Josaphat miingon: Wala ba dinhi ang usa ka manalagna ni Jehova, aron kita makapangutana kang Jehova pinaagi kaniya? Ug ang usa sa mga sulogoon sa hari sa Israel mitubag ug miingon: Si Eliseo ang anak nga lalake ni Saphat ania dinhi, nga mibubo sa tubig sa mga kamot ni Elias.

最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:

英語

And David said unto Ahimelech, And is there not here under thine hand spear or sword? for I have neither brought my sword nor my weapons with me, because the king's business required haste.

セブアノ語

Ug si David miingon kang Ahimelech: Ug wala ba dinhi sa ilalum sa imong kamot ing bangkaw kun pinuti? Kay wala ako makadala sa akong pinuti ni sa akong mga hinagiban uban kanako, tungod kay ang bulohaton sa hari nagkinahanglan ug pagdali.

最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:

人による翻訳を得て
4,401,923,520 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK