Google で調べる

検索ワード: kahulugan one man rule (英語 - タガログ語)

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

英語

タガログ語

情報

英語

isalin sa filipino ang one man rule

タガログ語

Pilipino ang isang tao panuntunan isalin I-sa

最終更新: 2015-08-25
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

英語

im a one man woman

タガログ語

im a one man woman

最終更新: 2021-03-11
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

英語

i have one man ideal

タガログ語

i have one man ideal

最終更新: 2020-06-14
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

英語

laws grind the poor ang the rich man rule the law

タガログ語

batas gumiling sa mahihirap Ang mga taong mayaman tuntunin ng batas

最終更新: 2016-01-07
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

英語

People did not always live on the surface of the earth. At one time people and animals lived underneath the earth with Kaang (Käng), the Great Master and Lord of All Life. In this place people and animals lived together peacefully. They understood each other. No one ever wanted for anything and it was always light even though there wasn't any sun. During this time of bliss Kaang began to plan the wonders he would put in the world above. First Kaang created a wondrous tree, with branches stretching over the entire country. At the base of the tree he dug a hole that reached all the way down into the world where the people and animals lived. After he had finished furnishing the world as he pleased he led the first man up the hole. He sat down on the edge of the hole and soon the first woman came up out of it. Soon all the people were gathered at the foot of the tree, awed by the world they had just entered. Next, Kaang began helping the animals climb out of the hole. In their eagerness some of the animals found a way to climb up through the tree's roots and come out of the branches. They continued racing out of the world beneath until all of the animals were out. Kaang gathered all the people and animals about him. He instructed them to live together peacefully. Then he turned to the men and women and warned them not to build any fires or a great evil would befall them. They gave their word and Kaang left to where he could watch his world secretly. As evening approached the sun began to sink beneath the horizon. The people and animals stood watching this phenomenon, but when the sun disappeared fear entered the hearts of the people. They could no longer see each other as they lacked the eyes of the animals which were capable of seeing in the dark. They lacked the warm fur of the animals also and soon grew cold. In desperation one man suggested that they build a fire to keep warm. Forgetting Kaang's warning they disobeyed him. They soon grew warm and were once again able to see each other. However the fire frightened the animals. They fled to the caves and mountains and ever since the people broke Kaang's command people have not been able to communicate with animals. Now fear has replaced the seat friendship once held between the two groups. The Bushmen of Africa believe that not only are plants and animals alive, but also rain, thunder, the wind, spring, etc. They claim: What we see is only the outside form or body. Inside is a living spirit that we cannot see. These spirits can fly out of one body into another. For example, a woman's spirit might sometime fly into a leopard; or a man's spirit fly into a lion's body.

タガログ語

最終更新: 2021-03-29
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

英語

Consequently, just as one trespass resulted in condemnation for all people, so also one righteous act resulted in justification and life for all people. 19 For just as through the disobedience of the one man the many were made sinners, so also through the obedience of the one man the many will be made righteous.

タガログ語

Dahil dito, tulad ng isang pagkakasala ay nagresulta sa paghatol sa lahat ng mga tao, gayon din ang isang matuwid na gawa ay nagresulta sa pagbibigay-katwiran at buhay para sa lahat ng tao. 19 Sapagka't kung paanong sa pamamagitan ng pagsuway sa isang tao ay marami ang naging mga makasalanan, gayon din naman sa pamamagitan ng pagtalima ng isang tao ay marami ang magiging mga matuwid.

最終更新: 2018-08-14
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

英語

Synopsis As the foundation of the Mayan civilization begins to crumble, one man's previously idyllic existence is forever changed when he is chosen as a sacrifice needed to appease the gods in director Mel Gibson's mythic, end-times adventure. The Mayan kingdom is at the absolute height of opulence and power, but leaders are convinced that unless more temples are constructed and more human sacrifices made, the crops, and ultimately the people, will suffer. Jaguar Paw (Rudy Youngblood) is a peaceful hunter from a remote forest tribe whose life is about to be changed forever. When Jaguar Paw's village is raided and he is prepared as a sacrifice that the Mayan deities have demanded, the brave young hunter is forced to navigate a horrific new world of fear and oppression. Fearlessly determined to escape his captors and save his family from a harrowing demise, Jaguar Paw prepares to risk it all in one final, desperate attempt to preserve his dying way of life. However, few who have seen the sacrificial alter of the Mayans have managed to live to see another day. Now, in order to rescue his pregnant wife and young son, Jaguar Paw will have to elude the most powerful warriors of the Mayan kingdom while using his vast knowledge of the forest to turn the tables on those who would rather see him dead than set free. Inspired by such ancient Mayan texts as the Popul Vuh, Apocalypto marks a comprehensive collaboration between director Gibson, Cambridge-educated screenwriter Farhad Safinia, and world-renowned archeologist and Mayan culture expert Dr. Richard D. Hansen -- whose services as a special consultant on the film lent the production an unprecedented degree of historical accuracy. ~ Jason Buchanan, Rovi

タガログ語

apocalypto buod tagalog reaksyon

最終更新: 2015-06-30
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

人による翻訳を得て
4,401,923,520 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK