Google で調べる

検索ワード: received by (英語 - タガログ語)

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

英語

タガログ語

情報

英語

payments received by

タガログ語

最終更新: 2020-10-06
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

英語

The current monthly minimum wage received by Cambodian garment workers is pegged at 100 dollars.

タガログ語

Nakapako sa 100 dolyares ang pinakamababang buwanang sahod na kasalukuyang tinatanggap ng mga garment worker ng Cambodia.

最終更新: 2016-02-24
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

英語

There are no aaaaadonations or relief goods received by two familien in one of isolated barangays in calabarzon

タガログ語

Juvhfhrjebdhdh2

最終更新: 2020-10-07
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

英語

Secondly, this is in reference to the report received by Human Resources Department dated January 26, 2015, regarding an issue of accepting the stocks from BTDT Seller Benjie Agustin for keeping it in your Van.

タガログ語

rephrase

最終更新: 2015-01-29
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

英語

LOAN AGREEMENT Loan Amount _________________ Dollars ($____________) Date ______________, 20____ I. THE PARTIES. For the above value received by _________________________ with a mailing address of _______________________, City of _________________________, State of ________________, (the “Borrower”), agrees to pay _________________________ with a mailing address of _______________________, City of _________________________, State of ________________, (the “Lender”). II. PAYMENT.

タガログ語

LOAN AGREEMENT Halaga ng Pautang _________________ Mga Dolyar ($ ____________) Petsa ______________, 20____ I. ANG MGA PARTIDO. Para sa halagang nasa itaas na natanggap ng _________________________ na may isang address sa pag-mail na _______________________, Lungsod ng _________________________, Estado ng ________________, (ang "Manghihiram"), sumasang-ayon na magbayad ng___________________________ sa isang mailing address na _______________________, Lungsod ng _________________________, Estado ng ________________, (ang "Nagpahiram"). II. PAGBAYAD.

最終更新: 2020-11-10
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

英語

We write to you relative to the LWUA letter dated March 13, 2020 which was received by this office on June 11, 2020 and attached with your letter Notice To Explain Re: Non submission of the Citizen’s Charter and/or Certificate of Compliance. In this regard, we are pleased to inform your good office that Gerona Water District (GWD) has entered into Joint Venture Agreement (JVA) with Prime Water Infrastructure Corporation (PWIC) on February 27, 2019. The JVA is for the Financing, Development,

タガログ語

Sumusulat kami sa iyo na kamag-anak sa lWUA letter na may petsang Marso 13, 2020 na natanggap ng tanggapan na ito noong Hunyo 11, 2020 at nakalakip sa iyong sulat na Paunawa Upang Ipaliwanag ang Re: Hindi pagsumite ng Charter ng Citizen at / o Sertipiko ng Pagsunod. Kaugnay nito, nalulugod kaming ipagbigay-alam sa iyong mabuting tanggapan na ang Gerona Water District (GWD) ay pumasok sa Joint Venture Agreement (JVA) kasama ang Prime Water Infrastructure Corporation (PWIC) noong Pebrero 27, 2019. Ang JVA ay para sa Financing, Development ,

最終更新: 2020-06-22
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

人による翻訳を得て
4,401,923,520 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK