Google で調べる

検索ワード: as my (英語 - タジク語)

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

英語

タジク語

情報

英語

I have chosen you as My Messengers.

タジク語

Ва ман туро интихоб кардам (ба пайғамбарӣ).

最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:

英語

Say, "Sufficient is God as my witness between me and you, and those who have knowledge of the Book."

タジク語

Бигӯ: «Худо ва ҳар кас, ки аз китоб огоҳӣ дошта бошад, ба шоҳидӣ миёни ману шумо кофист!

最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:

警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

英語

Hud said: 'Indeed I take Allah as my witness, and you too to be my witnesses that I have nothing to do with your associating with Allah

タジク語

Гуфт: «Худоро гувоҳ мегирам ва шумо низ гувоҳ бошед, ки ман аз он чӣ ғайри Худои якто ба ширк мепарастед, безорам.

最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:

英語

I did not call them to witness at the creation of the heavens and the earth, nor at their own creation; I do not take as My helpers those who lead others astray.

タジク語

Он гоҳ ки оомонҳову замин ва худашонро меофаридам, аз онҳо ёрӣ нахостам. Зеро Ман гумроҳкунандагонро ба ёрӣ намегирам.

最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:

英語

Say, "Shall I take as my protector someone other than God, Creator of the heavens and the earth, who feeds all and is fed by none?"

タジク語

Бигӯ; «Оё дигаре ғайри Худо ба дӯстӣ гирам, ки офаринандаи осмонҳову замин аст ва мехӯронад ва ба таъом мӯтоҷ нест?»

最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:

警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

英語

And when Musa returned unto his people indignant and sorrowing, he said: ill is that which ye have acted as my successors, after me Anticipated ye the command of you Lord!

タジク語

Чун Мӯсо хашмгину андӯҳнок назди қавми худ бозгашт, гуфт: «Дар ғайбати ман чӣ бад ҷонишиноне будед. Чаро бар фармони Парвардигори худ шитоб кардед?

最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:

英語

Those who say to their wives, 'Be as my mother's back' then retract their words thereafter shall set a person free before they touch each other again.

タジク語

Онҳое, ки заношашонро зиҳор мекунанд, он гоҳ аз он чӣ гуфтаанд, пушаймон мещаванд, пеш аз он ки бо якдигар тамос ёбанд, бояд ғуломе озод кунанд.

最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:

英語

And I do not declare myself free, most surely (man's) self is wont to command (him to do) evil, except such as my Lord has had mercy on, surely my Lord is Forgiving, Merciful.

タジク語

Ман худамро бегуноҳ намедонам, зеро нафс одамиро ба бадӣ фармон медиҳад. Магар Парвардигори ман бибахшояд, зеро Парвардигори ман омурзандаву меҳрубон аст!»

最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:

英語

And those who say, regarding their wives, 'Be as my mother's back,' and then retract what they have said, they shall set free a slave, before the two of them touch one another.

タジク語

Онҳое, ки заношашонро зиҳор мекунанд, он гоҳ аз он чӣ гуфтаанд, пушаймон мещаванд, пеш аз он ки бо якдигар тамос ёбанд, бояд ғуломе озод кунанд.

最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:

英語

God has not assigned to any man two hearts within his breast; nor has He made your wives, when you divorce, saying, 'Be as my mother's back,' truly your mothers, neither has He made your adopted sons your sons in fact.

タジク語

Худо дар даруни ҳеҷ мярде ду қалб наниҳодааст. Ва занонатонро, ки модари худ мехонед, модаратон қарор надод ва фарзандхондагонатонро фарзандонатон насохт.

最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:

英語

God has not placed two hearts in any man's body, nor has He made your wives -- from whom you keep away by saying, "Be as my mother's back" -- your [real] mothers, neither He has made your adopted sons as your own sons.

タジク語

Худо дар даруни ҳеҷ мярде ду қалб наниҳодааст. Ва занонатонро, ки модари худ мехонед, модаратон қарор надод ва фарзандхондагонатонро фарзандонатон насохт.

最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:

警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

英語

Nor has He made your wives, when you divorce, saying: 'Be as my mother's back' your mothers. Neither has He made your fostered sons as your own sons.

タジク語

Ва занонатонро, ки модари худ мехонед, модаратон қарор надод ва фарзандхондагонатонро фарзандонатон насохт.

最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:

英語

Those of you who say to their wives, 'Be as my mother's back' indeed, they are not their mothers. Their mothers are only those who gave birth to them.

タジク語

Аз миёни шумо касоне, ки занонашонро зиҳр (монанд кардани яке аз узвҳои зан бо узви модар, ки навъе аз қасам аст) мекунанд, бидонанд, ки занонашон модаронашон нестанд, модаронашон фақат заноне ҳастанд, ки онҳоро зоидаанд ва сухане нописанду дурӯғ аст, ки мегӯянд.

最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:

英語

Those of you who say, regarding their wives, 'Be as my mother's back,' they are not truly their mothers; their mothers are only those who gave them birth, and they are surely saying a dishonourable saying, and a falsehood.

タジク語

Аз миёни шумо касоне, ки занонашонро зиҳр (монанд кардани яке аз узвҳои зан бо узви модар, ки навъе аз қасам аст) мекунанд, бидонанд, ки занонашон модаронашон нестанд, модаронашон фақат заноне ҳастанд, ки онҳоро зоидаанд ва сухане нописанду дурӯғ аст, ки мегӯянд.

最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:

英語

When your Lord said to the angels, "I am appointing someone as my deputy on earth," they said (almost protesting), "Are you going to appoint one who will commit corruption and bloodshed therein, even though we (are the ones who) commemorate Your Name and glorify You?"

タジク語

Ва чун Парвардигорат ба фариштагон гуфт: «Ман дар замин халифае меофаринам», гуфтанд: «Оё касеро меофарини, ки дар он ҷо фасод кунад ва хунҳо бирезад ва ҳол он ки мо ба ситоиши Ту тасбеҳ мегӯем ва Туро ба поки иқрор мекунем?».

最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:

警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

英語

Yet I claim not that my soul was innocent -- surely the soul of man incites to evil -- except inasmuch as my Lord had mercy; truly my Lord is All-forgiving, All-compassionate.'

タジク語

Ман худамро бегуноҳ намедонам, зеро нафс одамиро ба бадӣ фармон медиҳад. Магар Парвардигори ман бибахшояд, зеро Парвардигори ман омурзандаву меҳрубон аст!»

最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:

英語

‘Yet I do not absolve my [own carnal] soul, for the [carnal] soul indeed prompts [men] to evil, except inasmuch as my Lord has mercy. Indeed my Lord is all-forgiving, all-merciful.’

タジク語

Ман худамро бегуноҳ намедонам, зеро нафс одамиро ба бадӣ фармон медиҳад. Магар Парвардигори ман бибахшояд, зеро Парвардигори ман омурзандаву меҳрубон аст!»

最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:

人による翻訳を得て
4,401,923,520 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK