Google で調べる

検索ワード: tommorow never comes (英語 - タミル語)

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

英語

タミル語

情報

英語

Misfortune never come single

タミル語

நல்ல பவளத்திற்கு வண்ணம் தேவையில்லை

最終更新: 2020-01-06
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

英語

Such a promise will never come true.

タミル語

"(அப்படியாயின்) உங்களுக்கு வாக்குறுதியளிக்கப்பட்டது, வெகு தொலைவு, வெகு தொலைவு (ஆகவே இருக்கிறது.)

最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

英語

Ah, woe for those servants! Never comes unto them a Messenger, but they mock at him.

タミル語

அந்தோ! அடியார்கள் மீது கைசேதமே! அவர்களிடம் எந்தத்தூதர் வந்தாலும், அவரை அவர்கள் பரிகாசம் செய்யாதிருந்ததில்லை.

最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

英語

and then shall never come out of it.

タミル語

மேலும், அவர்கள் அதிலிருந்து (தப்பித்து) மறைந்து விட மாட்டார்கள்.

最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

英語

Oil is like time, when it goes never come back

タミル語

எண்ணெய் எப்பொழுதும் திரும்பி வரும்போது நேரம் போன்று இருக்கிறது

最終更新: 2019-01-22
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

英語

Yet there never comes to them any sign of their Lord's signs, but they turn away from it.

タミル語

அவர்களுடைய இறைவனின் அத்தாட்சிகளில் எந்த ஓர் அத்தாட்சி அவர்களிடம் வந்தாலும் அதனை அவர்கள் புற்ககணிக்காமல் இருப்பதில்லை.

最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

英語

“And had never come to know my account!”

タミル語

"அன்றியும், என் கேள்வி கணக்கு என்ன என்பதை நான் அறியவில்லையே-

最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

英語

I am waiting for someone who will never come in my life

タミル語

நான் என் வாழ்க்கையில் வர மாட்டாள் யார் யாரோ காத்திருக்கிறேன்

最終更新: 2017-01-29
使用頻度: 4
品質:

参照: 匿名

英語

And never comes there unto them a Reminder as a recent revelation from the Most Beneficent (Allah), but they turn away therefrom.

タミル語

இன்னும், அர்ரஹ்மானிடமிருந்து புதிய நினைவுறுத்தல் வரும்போதெல்லாம், அதனை அவர்கள் புறக்கணிக்காமலிருப்பதில்லை.

最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

英語

Never comes (aught) to them of a renewed Message from their Lord, but they listen to it as in jest,-

タミル語

அவர்களுக்கு அவர்களுடைய இறைவனிடமிருந்து புதிய நினைவூட்டுதல் வரும்போது அவர்கள் விளையாடியவர்களாக அதை செவி மடுக்கிறார்களே தவிர வேறில்லை.

最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

英語

Verily, he thought that he would never come back (to Us)!

タミル語

நிச்சயமாக, தான் (இறைவன் பால்) "மீளவே மாட்டேன்" என்று எண்ணியிருந்தான்.

最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

英語

Most surely this is Our sustenance; it shall never come to an end;

タミル語

"நிச்சயமாக இவை நம்முடைய கொடையாகும்; இதற்கு (என்றும்) முடிவே இராது" (என்று அவர்களுக்குக் கூறப்படும்).

最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

英語

A fresh remembrance has never come to them from the Merciful, except they turn away from it.

タミル語

இன்னும், அர்ரஹ்மானிடமிருந்து புதிய நினைவுறுத்தல் வரும்போதெல்லாம், அதனை அவர்கள் புறக்கணிக்காமலிருப்பதில்லை.

最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

英語

You will never come to piety unless you spend of things you love; and whatever you spend is known to God.

タミル語

நீங்கள் நேசிக்கும் பொருள்களிலிருந்து தானம் செய்யாதவரை நீங்கள் நன்மை அடைய மாட்டீர்கள்;. எந்தப் பொருளை நீங்கள் செலவு செய்தாலும், நிச்சயமாக அல்லாஹ் அதை நன்கறிந்தவனாக இருக்கின்றான்.

最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

英語

Can the dead to whom We have given life and light so that they may walk among the people, be considered equal to those who can never come out of darkness? The deeds of the unbelievers are made to seem attractive to them.

タミル語

மரணம் அடைந்த ஒருவனை நாம் உயிர்ப்பித்து எழுப்பினோம் - இன்னும் அவனுக்கு ஓர் ஒளியையும் கொடுத்தோம். அதைக்கொண்டு அவன் மனிதர்களிடையே நடமாடுகிறான். மற்றொருவன் இருள்களில் சிக்கிக்கிடக்கிறான்; அதைவிட்டு அவன் வெளியேறவே முடியாது - இவ்விருவரும் சமமாவாரா? இவ்வாறு காஃபிர்களுக்கு அவர்கள் செய்யக்கூடிய (பாவச்)செயல்கள் அழகாக்கப்பட்டுள்ளன.

最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

英語

In fact you imagined that the Prophet and the faithful would never come back home; and this seemed pleasing to your hearts, and you entertained evil thoughts. You are a people lost.

タミル語

"(நீங்கள் கூறுவது போல்) அல்ல (அல்லாஹ்வின்) தூதரும், முஃமின்களும், தங்கள் குடம்பத்தாரிடம் ஒரு போதும் திரும்ப மாட்டார்கள் என்று நீங்கள் நிச்சயமாக எண்ணிக் கொண்டிருந்தீர்கள்; இதுவே உங்கள் இதயங்களில் அழகாக்கப்பட்டது; ஆதலால் நீங்கள் ஒரு கெட்ட எண்ணத்தை எண்ணிக் கொண்டிருந்தீர்கள்; அதனால் நீங்கள் நாசமடையும் சமூகத்தினர்களாகி விட்டீர்கள்."

最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

英語

Save those who believe and do righteous good deeds, for them is a reward that will never come to an end (i.e. Paradise).

タミル語

எவர்கள் ஈமான்கொண்டு, ஸாலிஹான (நல்ல) அமல்கள் செய்கிறார்களோ அவர்களைத் தவிர - அவர்களுக்கு முடிவேயில்லாத நற்கூலி உண்டு.

最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

英語

They will surely perish who kill their offspring in ignorance foolhardily, and forbid the food that God has given them by fabricating lies against God. Misguided are they surely, and will never come to guidance.

タミル語

எவர்கள் அறிவில்லாமல் மூடத்தனமாக தம் குழந்தைகளைக் கொலை செய்தார்களோ இன்னும் தங்களுக்கு அல்லாஹ் உண்ண அனுமதித்திருந்ததை அல்லாஹ்வின் மீது பொய் கூறி (ஆகாதென்று) தடுத்துக் கொண்டார்களோ, அவர்கள் வழிகெட்டு விட்டனர், நேர்வழி பெற்றவர்களாக இல்லை.

最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

英語

so that perhaps I shall act righteously for the rest of my life." Although he will say so but his wish will never come true. After death they will be behind a barrier until the day of their resurrection.

タミル語

"நான் விட்டுவந்ததில் நல்ல காரியங்களைச் செய்வதற்காக" (என்றும் கூறுவான்). அவ்வாறில்லை! அவன் கூறுவது வெறும் வார்த்தையே(யன்றி வேறில்லை) அவர்கள் எழுப்பப்படும் நாள்வரையும் அவர்கள் முன்னே ஒரு திரையிருக்கிறது.

最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

英語

time is gold esThere is a saying “Time and tide waits for none”. The saying is indeed true. Time waits for none. It comes and goes. Time is absolutely unbound able. Neither money nor position can buy it. Nothing on earth can subdue or conquer it. The most remarkable feature of time is its preciousness. Its value is unfathomable and its power is inestimable. Its potential is something which we cannot calculate. A minute is enough to win a victory. A second is enough to make you the richest man in the world. A fraction of a sec¬ond can make a difference between life and death. Every moment brings with it thousands of golden opportunities. Every minute is a store-house of ‘chances’. Therefore, we must not allow such precious time to slip away. If we do so, we allow those golden opportunities and chances to slip away too. As we go through life, we realise for ourselves that, if there is anything in the world which will never come back, it is time. Once time crosses into the threshold of the past, it never again returns to the ‘present’. Those who have realised this basic truth of life, never allow time to pass away unused. To utilise time fruitfully, we must take concrete steps as to how we are going to use it and what we are going to do with it. Until and unless we set up a time-table for ourselves and make a general division of time for the various tasks and jobs at our hand, time will keep slipping away with its golden opportunities unnoticed. Unplanned living is the surest way to kill time. Those individuals who plan beforehand, seldom fail. They are able to start their work on time and are able to complete it in time. Having worked out every minute of the allotted time, they do not hurry. Planning and proper implementation of that always brings in success. Those who plan their living and activities seldom face heartaches, mental tensions and worries. A careful glance into the life history of successful men and women all over the world will reveal the basic truth that success is the outcome of planned utilisation of time. Therefore, if we want to succeed in life we ought to chalk out what we are going to do with the minutes, hours, days, months and years at our disposal. This is the first step to success. Secondly, work must never be postponed; tomorrow’ may never materialise. We can only be sure of the present’ which in our hands. Postponement and laziness are the ropes which strangle time. Thus, time can create us or destroy us. It all depends on how we utilise time. say

タミル語

நேரம் தங்க ஓய்ந்த There is a saying “Time and tide waits for none”. The saying is indeed true. Time waits for none. It comes and goes. Time is absolutely unbound able. Neither money nor position can buy it. Nothing on earth can subdue or conquer it. The most remarkable feature of time is its preciousness. Its value is unfathomable and its power is inestimable. Its potential is something which we cannot calculate. A minute is enough to win a victory. A second is enough to make you the richest man in the world. A fraction of a sec¬ond can make a difference between life and death. Every moment brings with it thousands of golden opportunities. Every minute is a store-house of ‘chances’. Therefore, we must not allow such precious time to slip away. If we do so, we allow those golden opportunities and chances to slip away too. As we go through life, we realise for ourselves that, if there is anything in the world which will never come back, it is time. Once time crosses into the threshold of the past, it never again returns to the ‘present’. Those who have realised this basic truth of life, never allow time to pass away unused. To utilise time fruitfully, we must take concrete steps as to how we are going to use it and what we are going to do with it. Until and unless we set up a time-table for ourselves and make a general division of time for the various tasks and jobs at our hand, time will keep slipping away with its golden opportunities unnoticed. Unplanned living is the surest way to kill time. Those individuals who plan beforehand, seldom fail. They are able to start their work on time and are able to complete it in time. Having worked out every minute of the allotted time, they do not hurry. Planning and proper implementation of that always brings in success. Those who plan their living and activities seldom face heartaches, mental tensions and worries. A careful glance into the life history of successful men and women all over the world will reveal the basic truth that success is the outcome of planned utilisation of time. Therefore, if we want to succeed in life we ought to chalk out what we are going to do with the minutes, hours, days, months and years at our disposal. This is the first step to success. Secondly, work must never be postponed; tomorrow’ may never materialise. We can only be sure of the present’ which in our hands. Postponement and laziness are the ropes which strangle time. Thus, time can create us or destroy us. It all depends on how we utilise time. து

最終更新: 2015-06-11
使用頻度: 1
品質:

参照: Jafar111

人による翻訳を得て
4,401,923,520 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK