人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。
プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
i got your number
aap ka number mila
最終更新: 2017-12-08
使用頻度: 1
品質:
参照:
yesterday i got your number
मैं आपको फोन करता हूं
最終更新: 2019-04-24
使用頻度: 1
品質:
参照:
i got your number from facebook
मुझे आपका नंबर फेसबुक से mila tha
最終更新: 2021-03-20
使用頻度: 1
品質:
参照:
i got your number from facebook.
mujhe aapka number facebook se mila hai
最終更新: 2023-09-04
使用頻度: 1
品質:
参照:
i got your number from my friend
i have given your number to my friend
最終更新: 2021-09-29
使用頻度: 1
品質:
参照:
i got your number from whatsapp group
最終更新: 2021-04-14
使用頻度: 1
品質:
参照:
i got your number from a whatsapp group
वास्तव में मुझे व्हाट्सएप ग्रुप से आपका taking मिल
最終更新: 2023-06-15
使用頻度: 1
品質:
参照:
i m sorry i got your number so rendomly
最終更新: 2023-07-12
使用頻度: 1
品質:
参照:
i got your number f rom one of my friend
मैं अपने एक दोस्त से अपने नहीं मिला
最終更新: 2020-08-26
使用頻度: 1
品質:
参照:
she added, "that was a long time ago, and he's been very kind."
उन्होंने कहा कि "यह बात पुरानी हो गई, और वह मेरे साथ अच्छा व्यवहार करते हैं।"
最終更新: 2014-10-20
使用頻度: 2
品質:
参照:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
i got your number at the last time preety's home and made a call and later never needed a call or sms for just wondering if you have anything good in this, so sms
मेरे पास तेरा नंबर ता लास्ट टाइम प्रीती के घर पे आके कॉल किया ता और बाद में कभी नीड नही ता कॉल या एसएमएस के लिए अभी सोचा है कि क्या पाता इस में तेरा कुछ अच्छा हो इसलिए एसएमएस की
最終更新: 2022-03-27
使用頻度: 1
品質:
参照:
and so she went and asked him to send ram away for 14 years thinking that was a long enough time, that if you go away for 14 years, you're pretty much out of sight, out of mind.
और इसलिए वह चला गया और उस से पूछा राम 14 साल के लिए दूर भेजने के लिए यह सोच कर कि एक लंबे समय पर्याप्त समय था, कि यदि आप 14 साल के लिए दूर जाना है, तुम बहुत ज्यादा बाहर दृष्टि के दिमाग से बाहर रहे हैं.
最終更新: 2017-10-12
使用頻度: 1
品質:
参照:
according to the mlt account, heymann reacted to the short statement of support, calling it a "wild internet campaign" and a "foolish move" that moved the case from a human one-on-one level to an institutional level. that was a poisonous combination: a prosecutor who didn't want to lose face, who had a political career in the offing, maybe, and didn't want to have this come back and haunt them. you spend how many tax dollars arresting someone for taking too many books out of the library, and then got your ass handed to you in court?
"प्रगति मांगें (demand progress)" का, एक संस्था जीसको स्वार्ट्झ ने स्थापित किया था, अखबारों के लिए बयान। एम.ऎ.टि.(mit) के हिसाब से, हॆमेन्न ने इस समर्थन के छोठि बयान प्रतिक्रिया दिया कि, ये एक "जंगली भूजाल का अभियान" हॆ और एक "मूर्खतापूर्ण प्रयास" हॆ जीसकि वजह से ये मुकदमा दो आदमियों के बीच के बदले संस्थाओं के बीच हो गया था। ये बहुत ही जहरीला मिश्रिण था, एक अभियोक्ता जो अपनी इज्जत नहीं गवांना चाहता था, जीसकि निकट भविष्य में राजनिती में भूमिका शूरु हो सकती थी और हो सकता हॆ वह नहीं चाहता था कि इस किस्से पे उसको आगे कोई तंग करें। आप ने इतना कर का पॆसा ऎसे आदमी को गिरफ़्तार करने में लगाया इसीलिए क्योंकि उसने ग्रंथालय से बहुत सारे किताब बहार ले गया, और फ़िर आप को न्यायालय में इसके लिए माफ़ी मांगनि पडी? एक दम नहीं। मॆं ने फ़िर एम.ऎ.टि.(mit) पर अनेख तरह से दबाव डालने कि कोशीश किया ताकि वे सरकार के पास जाकर, गुजारिश करें कि इस मुकदमे को रोख दिया जाए । [साक्षात्कारकर्ता] एम.ऎ.टि.(mit) का इस पर क्या प्रतिक्रिया थी? उस समय उनकि ओर से कोई प्रतिक्रिया नहीं थी।
最終更新: 2019-07-06
使用頻度: 4
品質:
参照:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています