Google で調べる

検索ワード: ask him whether he can come (英語 - ビルマ語)

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

英語

ビルマ語

情報

英語

And they watched him, whether he would heal him on the sabbath day; that they might accuse him.

ビルマ語

ဥပုသ်နေ့၌ သူ၏ရောဂါကိုငြိမ်းစေမည် မငြိမ်းစေမည်ကို ထိုသူတို့သည် ကိုယ်တော်၌ အပြစ်တင်ခွင့်ကို ရှာ၍ ချောင်းကြည့်ကြ၏။

最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:

英語

And he said unto them, This kind can come forth by nothing, but by prayer and fasting.

ビルマ語

ကိုယ်တော်က၊ ဆုတောင်းခြင်း၊ အစာရှောင်ခြင်းမှတပါး အဘယ်သို့သောအားဖြင့် ထိုနတ်မျိုးသည် မ ထွက်နိုင်ဟု မိန့်တော်မူ၏။

最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:

英語

And after that they durst not ask him any question at all.

ビルマ語

နောက်တဖန် အလျှင်းမမေးမလျှောက်ဝံ့ကြ၊

最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:

英語

Therefore said his parents, He is of age; ask him.

ビルマ語

ထိုကြောင့် မိဘတို့က၊ သူသည် အသက်အရွယ်နှင့် ပြည့်စုံပါ၏။ သူ့ကိုမေးကြလော့ဟု ယုဒလူတို့ကို ကြောက်၍ ပြောကြ၏။

最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:

英語

And Pilate marvelled if he were already dead: and calling unto him the centurion, he asked him whether he had been any while dead.

ビルマ語

ယေရှုသည်ယခုပင်သေသည်ကို ပိလတ်မင်းသည် အံ့ဩခြင်းရှိသဖြင့် တပ်မှူးကိုခေါ်၍၊ သေသည် ကား ကြာပြီလောဟုမေး၏။

最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:

英語

And the scribes and Pharisees watched him, whether he would heal on the sabbath day; that they might find an accusation against him.

ビルマ語

ဥပုသ်နေ့၌ သူ၏ရောဂါကို ငြိမ်းစေမည် မငြိမ်းစေမည်ကို ကျမ်းပြုစရာနှင့်ဖာရိရှဲတို့သည် ကိုယ်တော်၌ အပြစ်တင်ခွင့်ကို ရှာ၍ချောင်းကြည့်ကြ၏။

最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:

英語

If a wise man contendeth with a foolish man, whether he rage or laugh, there is no rest.

ビルマ語

ပညာရှိသောသူသည် မိုက်သောသူနှင့် အမှု တွေ့လျှင်၊ စိတ်ဆိုးသည်ဖြစ်စေ၊ ပြုံးရယ်သည်ဖြစ်စေ၊ အားရစရာအကြောင်းမရှိ။

最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:

英語

One is so near to another, that no air can come between them.

ビルマ語

လေမျှမဝင်နိုင်အောင် တချပ်နှင့်တချပ် ပူးကပ် လျက်ရှိကြ၏။

最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:

英語

And because I doubted of such manner of questions, I asked him whether he would go to Jerusalem, and there be judged of these matters.

ビルマ語

ထိုပုစ္ဆာအမေးကို ကျွန်ုပ်သည် မကျွမ်းသော ကြောင့်၊ ပေါလုအားလည်း၊ သင်သည်ယေရုရှလင်မြို့သို့ သွား၍ ဤအမှုစီရင်ခြင်းကို ခံမည်လောဟုမေးလျှင်၊

最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:

英語

Knowing that whatsoever good thing any man doeth, the same shall he receive of the Lord, whether he be bond or free.

ビルマ語

ကောင်းသောအကျင့်ကို ကျင့်သောသူ မည်သည်ကား၊ ကျွန်ဖြစ်စေ၊ လူလွတ်ဖြစ်စေ၊ သခင်ဘုရား၏ လက်တော်မှ အကျိုးကိုခံရလိမ့်မည်ဟု သိမှတ်ကြလော့။

最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:

英語

Whether he have gored a son, or have gored a daughter, according to this judgment shall it be done unto him.

ビルマ語

သူတပါး၏ သားသမီးကို ခွေ့လျှင်၊ စီရင်သည်အတိုင်း ခံရမည်။

最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:

英語

And as the people were in expectation, and all men mused in their hearts of John, whether he were the Christ, or not;

ビルマ語

လူအများတို့သည် မြော်လင့်၍၊ ယောဟန်သည် ခရစ်တော်မှန်သည်မမှန်သည်ကို နှလုံးထဲမှာ တွေး တောဆင်ခြင်ကြစဉ်၊

最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:

英語

The sleep of a labouring man is sweet, whether he eat little or much: but the abundance of the rich will not suffer him to sleep.

ビルマ語

အလုပ်လုပ်သောသူသည် များစွာစားသည် ဖြစ်စေ၊ အနည်းငယ်စားသည်ဖြစ်စေ၊ အအိပ်မြိန်တတ်၏။ ရတတ်သောသူ၏ စည်းစိမ်မူကား၊ စည်းစိမ်ရှင်ကို အအိပ် ပျက်စေတတ်၏။

最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:

英語

Should he reason with unprofitable talk? or with speeches wherewith he can do no good?

ビルマ語

အကျိုးမဲ့သောစကား၊ ကျေးဇူးမပြုနိုင်သော စကားနှင့် ဆွေးနွှေးသင့်သလော။

最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:

英語

Who can discover the face of his garment? or who can come to him with his double bridle?

ビルマ語

သူ၏အဝတ်ကို အဘယ်သူလှန်နိုင်သနည်း။ နှစ်ထပ်ရှိသော ပါးရိုးကို အဘယ်သူချဉ်းကပ်လိမ့်မည် နည်း။

最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:

英語

For which of you, intending to build a tower, sitteth not down first, and counteth the cost, whether he have sufficient to finish it?

ビルマ語

သင်တို့တွင် တယောက်သောသူသည် တိုက်ကို တည်မည်ဟု အကြံရှိလျှင်၊ ထိုတိုက်ပြီးအောင် ငွေ လောက်မည် မလောက်မည်ကို သိခြင်းငှါ၊ ရှေ့ဦးစွာ ထိုင်၍ ကုန်စရိတ်ကို မချင့်တွက်ဘဲနေမည်လော။

最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:

英語

And no man was able to answer him a word, neither durst any man from that day forth ask him any more questions.

ビルマ語

အဘယ်သူမျှ စကားတခွန်းကိုပြန်လျှောက်ခြင်းငှါ မတတ်နိုင်ကြ။ ထိုနေ့မှစ၍ နောက်တဖန် အဘယ် သူမျှ မမေးမလျှောက်ဝံ့ကြ။

最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:

英語

Thou shalt not oppress an hired servant that is poor and needy, whether he be of thy brethren, or of thy strangers that are in thy land within thy gates:

ビルマ語

အမျိုးသားချင်းဖြစ်စေ၊ သင့်နေရာမြို့ရွာတို့၌ တည်းခိုသော တပါးအမျိုးသားဖြစ်စေ၊ ဆင်းရဲငတ်မွတ် သောသူငှားကို မညှဉ်းဆဲရ။

最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:

英語

And he shall offer the one of the turtledoves, or of the young pigeons, such as he can get;

ビルマ語

ထိုသူသည် တတ်နိုင်သမျှအတိုင်း ခိုနှစ်ကောင်ဖြစ်စေ၊ ချိုးကလေးနှစ်ကောင်ဖြစ်စေ၊-

最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:

英語

And this is the record of John, when the Jews sent priests and Levites from Jerusalem to ask him, Who art thou?

ビルマ語

ယုဒလူတို့က၊ သင်သည်အဘယ်သူနည်းဟု ယောဟန်ကိုမေးမြန်းစေခြင်းငှါ ယဇ်ပုရောဟိတ်နှင့် လေဝိလူတို့ကို ယေရုရှလင်မြို့မှ စေလွှတ်သောအခါ၊ ယောဟန်သည် သက်သေခံလေသည်မှာ၊

最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:

関係性の低い人による翻訳は非表示になります。
関係性の低い結果を表示します。

人による翻訳を得て
4,401,923,520 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK