Google で調べる

検索ワード: unchallenged (英語 - ブルガリア語)

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

英語

ブルガリア語

情報

英語

Recovery procedures for unchallenged claims

ブルガリア語

Процедури за събиране на неоспорените вземания

最終更新: 2017-04-06
使用頻度: 1
品質:

英語

We are counting on you not to let this simply pass unchallenged.

ブルガリア語

Разчитаме на вас да не позволите това да остане неоспорено.

最終更新: 2012-02-28
使用頻度: 1
品質:

英語

All too often, those words are unchallenged by journalists.

ブルガリア語

Тези думи твърде често не се оспорват от журналистите.

最終更新: 2012-02-28
使用頻度: 1
品質:

英語

development of the rules on grossly unfair contractual clauses and unchallenged debts; and

ブルガリア語

да се усъвършенства нормативната уредба за очевидно неправомерните договорни клаузи и неоспорваните задължения;

最終更新: 2017-04-06
使用頻度: 1
品質:

英語

His theory of accommodation went unchallenged until the final decade of the 20th century.

ブルガリア語

Теорията на Хелмхолц за акомодацията остава безспорна чак до последното десетилетие на 20 век.

最終更新: 2016-03-03
使用頻度: 1
品質:

英語

Any credibility in our respect for international law will be lost if the EU leaves these war crimes unchallenged.

ブルガリア語

Цялото доверие в нашето зачитане на международното право ще бъде изгубено, ако Европейският съюз остави тези военни престъпления ненаказани.

最終更新: 2012-02-28
使用頻度: 1
品質:

英語

This disproportionate ban is having a major financial impact on our European pig industry and cannot go unchallenged."

ブルガリア語

Финансовите последици от наложената непропорционална забрана върху този отрасъл в Европа са сериозни и не могат да бъдат оставени без отговор.“

最終更新: 2017-04-26
使用頻度: 1
品質:

警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

英語

OPINION OF MS TRSTENJAK — CASE C-265/07 of unchallenged claims (Article 5).

ブルガリア語

ЗАКЛЮЧЕНИЕ НА Г-ЖА V. TRSTENJAK — ДЕЛО C-265/07 неоспорени вземания (член 5) 16.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

英語

There was no clinically significant effect of acute rhinitis on Cmax, Tmax or overall exposure to fentanyl, comparing the unchallenged with the acutely challenged states.

ブルガリア語

Няма клинично значим ефект на острия ринит върху Cmax, Tmax или общата експозиция на фентанил при сравнение на непредизвиканите и остро предизвиканите състояния.

最終更新: 2017-04-26
使用頻度: 1
品質:

英語

As is clear from paragraph 18 of this judgment, that period is the only aspect of the procedure for recovery of unchallenged debts which is harmonised by Article 5 of the directive.

ブルガリア語

Както впрочем е видно от точка 18 от настоящото решение, този срок е единственият аспект на процедурата по събиране на неоспорени вземания, който е хармонизиран с член 5 от посочената Директива.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

英語

An RA is in fact an administrative authority with powers, which are traditionally the unchallenged domain of judicial authorities as a result of which the transfer of powers involves certain legal amendments.

ブルガリア語

На практика ОО е административен орган, на който са предоставени правомощия, които по традиция са част от неоспоримите правомощия на съдебните органи, в резултат на което прехвърлянето на правомощията означава изменение на някои правни разпоредби.

最終更新: 2017-04-06
使用頻度: 1
品質:

英語

An RA is in fact an administrative authority with powers, which are traditionally the unchallenged domain of judicial authorities as a result of which the transfer of powers involves certain legal amendments.

ブルガリア語

На практика ОО е административен орган, на който са предоставени правомощия, които по традиция са част от неоспоримите правомощия на съдебните органи, в резултат от което прехвърлянето на правомощията означава изменение на някои правни разпоредби.

最終更新: 2017-04-06
使用頻度: 1
品質:

英語

In spite of the liberalisation of voice telephony on 1 January 1998 in most Member States, the incumbent's market power remains unchallenged on a significant part of telecommunications markets.

ブルガリア語

Въпреки либерализирането на сектора на гласовата телефония от 1 януари 1998 г. в повечето държави-членки, пазарната мощ на заварените оператори остава непокътната на значителна част от далекосъобщителните пазари.

最終更新: 2014-11-21
使用頻度: 1
品質:

参照: Translated.com

英語

This lack of competitive pressure is still felt both at wholesale and at retail levels, mostly due to the fact that structural problems such as barriers to market entry and high switching costs that prevail in the roaming market have remained unchallenged.

ブルガリア語

Липсата на конкурентен натиск все още се усеща както на пазара на едро, така и на пазара на дребно, предимно поради факта, че структурните проблеми, като пречките за навлизане на пазара и високите разходи за свързване, които преобладават на пазара за роуминг, продължават да съществуват.

最終更新: 2017-04-06
使用頻度: 1
品質:

参照: Translated.com

英語

It is necessary to ensure that the recovery procedures for unchallenged claims related to late payment in commercial transactions be completed within a short period of time, including through an expedited procedure and irrespective of the amount of the debt.

ブルガリア語

Необходимо е да се гарантира, че процедурите за събиране на неоспорени вземания, свързани със забава на плащане по търговските сделки, приключват в кратък срок, включително посредством ускорена процедура и независимо от размера на дълга.

最終更新: 2014-11-21
使用頻度: 1
品質:

参照: Translated.com

英語

Article 5 of Directive 2000/35, headed ‘Recovery procedures for unchallenged claims’, provides as follows:

ブルガリア語

Член 5 („Процедури за събиране на неоспорените вземания“) от Директива 2000/35 предвижда:

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

参照: Translated.com

英語

That is what I wanted to say, because I did not want to let any ideological ranting or incantation that is short-sighted and that pushes the limits of intellectual honesty go unchallenged in this Chamber.

ブルガリア語

Ето това исках да кажа, тъй като не желаех в Парламента да се появи неоспорена нито една гръмка идеологическа фраза, използвана като магическа формула, която е недалновидна и премества границите на интелектуалната почтеност.

最終更新: 2012-02-28
使用頻度: 1
品質:

参照: Translated.com

英語

Approximation of laws — Combating late payments in commercial transactions — Direct- ive 2000/35 — Procedures for recovery of unchallenged claims

ブルガリア語

Сближаване на законодателствата — Борба със забавяне на плащане по търговските сделки — Директива 2000/35 — Процедури за събиране на неоспорени вземания

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

参照: Translated.com

英語

In the present case, the national court asks whether Directive 2000/35 precludes national legislation under which the forced execution of unchallenged claims can be initiated against public authorities only after a period of 120 days has elapsed since service of the enforceable title on the public

ブルガリア語

По настоящото дело препращащата юрисдикция поставя въпроса дали Директива 2000/35 не допуска национална правна уредба, съгласно която може да се пристъпи към събирането на неоспорени вземания срещу публично учреждение едва след изтичане на 120-дневен срок от връчването на изпълнителното

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

参照: Translated.com

英語

It is also true - and this might perhaps be pointed out - that a Chairman, whose private dealings should be investigated at long last, has said things here that cannot go unchallenged.

ブルガリア語

Вярно е също, и това вероятно трябва да се отбележи, че председател, чиито лични дела в крайна сметка следва да се разследват, тук каза неща, които не може да не бъдат оспорени.

最終更新: 2012-02-28
使用頻度: 1
品質:

参照: Translated.com

人による翻訳を得て
4,401,923,520 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK