プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
翻訳の追加
musa
最終更新: 2013-09-21 使用頻度: 1 品質: 参照: Wikipedia
musa ben nishkom
donut
最終更新: 2010-04-16 使用頻度: 1 品質: 参照: Wikipedia
the lord of musa and haroun.
"(iaitu) tuhan bagi nabi musa dan nabi harun".
最終更新: 2014-07-03 使用頻度: 1 品質: 参照: Wikipedia警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
and musa said: o fir'awn!
dan berkatalah nabi musa: "hai firaun!
peace be on musa and haroun.
"salam sejahtera kepada nabi musa dan nabi harun!"
he said: cast it down, o musa!
allah taala berfirman: "campakkanlah tongkatmu itu wahai musa!"
so musa conceived in his mind a fear.
maka yang demikian menjadikan nabi musa merasa takut sedikit dalam hatinya.
最終更新: 2014-07-03 使用頻度: 1 品質: 参照: Wikipedia
allah said: cast it down, o musa!
and has the story of musa come to you?
dan sudahkah sampai kepadamu (wahai muhammad) perihal nabi musa?
and musa (moses) said: "our lord!
dan nabi musa pula (merayu dengan) berkata: "wahai tuhan kami!
and assuredly we gave grace unto musa and harun.
dan demi sesungguhnya! kami telah melimpahkan nikmat pemberian kepada nabi musa dan nabi harun.
and the denizens of madyan. and belied was musa.
dan juga penduduk madyan; dan nabi musa juga telah didustakan; maka aku memberi tempoh kepada orang-orang kafir itu, kemudian aku menimpakan mereka dengan azab seksa.
[musa (moses)] said: "nay, verily!
nabi musa menjawab: "tidak! jangan fikir (akan berlaku yang demikian)!
and assuredly we sent musa with our signs and a manifest authority.
dan demi sesungguhnya! kami telah mengutuskan nabi musa membawa ayat-ayat kami dan bukti (mukjizat) yang jelas nyata
and musa (moses) said: "o my people!
dan nabi musa pula berkata (kepada kaumnya): "wahai kaumku!
(firon) said: and who is your lord, o musa?
(setelah mereka menyampaikan perintah allah itu), firaun berkata: "jika demikian, siapakah tuhan kamu berdua, hai musa?"
and we gave musa (moses) a clear proof of authority.
dan kami telah memberi kepada nabi musa kekuasaan yang nyata (untuk mengalahkan kaum yang kafir itu).
"and what is that in your right hand, o musa (moses)?"
"dan apa (bendanya) yang di tangan kananmu itu wahai musa?"
"and what made you hasten from your people, o musa (moses)?"
dan apakah yang menyebabkan engkau segera datang ke mari lebih dahulu dari kaum engkau wahai musa?.
(allah) said: "cast it down, o musa (moses)!"