検索ワード: verkefnis (アイスランド語 - スペイン語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

Icelandic

Spanish

情報

Icelandic

verkefnis

Spanish

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

アイスランド語

スペイン語

情報

アイスランド語

nafn verkefnis

スペイン語

nombre de la tarea

最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 3
品質:

アイスランド語

nafn verkefnis:

スペイン語

"sin" nombre:

最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:

警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

アイスランド語

heildartími verkefnis

スペイン語

tiempo acumulado de la tarea

最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:

アイスランド語

stærð verkefnis:

スペイン語

tamaño del proyecto:

最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:

アイスランド語

kexi verkefnis meðhöndlararname

スペイン語

manejadores de proyecto de kexiname

最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:

アイスランド語

veldu margsetuham verkefnis.

スペイン語

seleccione el modo de multisesión para el proyecto.

最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:

アイスランド語

umsjónarmaður google summer of code 2007 krdc verkefnis

スペイン語

google summer of code 2007 mentor del proyecto krdc

最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:

アイスランド語

upphafsmaður verkefnis, umsjón myndræns viðmóts, vinna við biðlara og miðlara

スペイン語

fundador del proyecto, manejo de la interfaz gráfica, cliente/ servidor

最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:

アイスランド語

vinnufundur til aðstoðar við þróun eea-verkefnis urn skóga var haldinn í október 1996.

スペイン語

• valores de 1995 y verano de 1996 para presentar al consejo de ministros de medio ambiente de octubre.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

アイスランド語

til að styðja framkvæmd bessa verkefnis eru tveir sérfræðingar og einn aðstoðarmaður kostaðir af phare og eiga beir að starfa innan stofnunarinnar.

スペイン語

para apoyar la ejecución de este proyecto, el programa phare ha financiado a dos expertos y a un ayudante técnico para que trabajen en las instalaciones de la agencia.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

アイスランド語

Þetta er sjálfgefna vinnumappan. k3b geymir tímabundnar skrár sem iso myndir eða afkóðaðar hljóðskrár þar. athugaðu að það er hægt að breyta vinnumöppunni í brennsluglugga hvers verkefnis.

スペイン語

este es el directorio temporal predeterminado. ahí es donde k3b almacenará los archivos temporales tales como las imágenes iso o los archivos de audio decodificados. tenga en cuenta que el directorio temporal también se puede cambiar en todos los diálogos de grabación del proyecto.

最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:

アイスランド語

hún byggist á niðurstöðum verkefnis tengdu vísitölum fyrir landbúnað og umhverfismál til að fylgjast með því að umhverfissjónarmiða verði gætt við setningu markmiða fyrir landbúnaðarmál hjá esb (irena verkefnið (1)).

スペイン語

se basa en los resultados de un proyecto sobre los indicadores agroambientales necesarios para hacer un seguimiento de la integración de las consideraciones medioambientales en la política agrícola de la ue (irena (1)).

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

アイスランド語

forgangur verkefnis vanalega prentar cups öll verkefni í biðröðinni samkvæmt "fifÚ" lögmálinu fyrst inn, fyrst út. valkosturinn fyrir forgang verkefna leyfir þér að endurraða biðröðunni eftir hentugleika. Þetta virkar í báðar áttir: þú getur hækkað og lækkað forgang. (vanalega geturðu bara stjórnað þínum eigin verkefnum). Þar sem sjálfgefinn forgangur er "50", munu öll verkefni sem send eru með t. d. forgang "49" prentast út þegar öll önnur verk eru búin. eins mun forgangur "51" eða hærra senda verkefni beint fremst í biðröðina (ef ekkert annað verkefni er með hærri forgangi). vísbending fyrir lengra komna: Þessi valkostur gerir það sama og cups skipanalínan: - o job- priority=... # dæmi: "10" eða "66" eða "99"

スペイン語

prioridad de trabajos normalmente, cups imprime los trabajos de la colade acuerdo con el principio «fifo»: first in, first out(primero que entra, primero que sale). la opción de prioridad del trabajo le permite reordenar la cola según sus necesidades. funciona en ambas direcciones, puede aumentar y reducir prioridades (normalmente solo podrá controlar sus propiostrabajos). como la prioridad predeterminada de los trabajos es «50», cualquier trabajo con una prioridad de por ejemplo «49» solo se imprimirá cuando todos los demás hayan finalizado. del mismo modo, un trabajo con prioridad «51» o superior se situará en el principio de la cola (si no hay ya trabajos con prioridad más alta). consejo adicional para usuarios avanzados:este elemento de la interfaz gráfica de kdeprint coincide con la opción de parámetros de trabajos de la línea de órdenes de cups: -o job-priority=... # ejemplo: «10», «66» o «99»

最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:

警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

人による翻訳を得て
7,740,517,174 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK