検索ワード: nýtt! notaðu kix í næsta skjali (アイスランド語 - 英語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

Icelandic

English

情報

Icelandic

nýtt! notaðu kix í næsta skjali

English

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

アイスランド語

英語

情報

アイスランド語

fargið strax pennanum í næsta nálabox.

英語

immediately dispose of the system in the nearest sharps collector.

最終更新: 2017-04-26
使用頻度: 1
品質:

アイスランド語

carol mun fara til miami í næsta mánuði.

英語

carol will visit miami next month.

最終更新: 2014-02-01
使用頻度: 1
品質:

アイスランド語

frænka mín á von á barni í næsta mánuði.

英語

my cousin is having a baby next month.

最終更新: 2014-02-01
使用頻度: 1
品質:

アイスランド語

kennarinn okkar mun fara til bandaríkjanna í næsta mánuði.

英語

our teacher will go to the usa next month.

最終更新: 2014-02-01
使用頻度: 1
品質:

アイスランド語

hafi gegnumbrotsverkurinn stöðvast skal ekki taka effentora fyrr en í næsta gegnumbrotsverkjakasti.

英語

if the breakthrough pain has stopped, do not take effentora until the next breakthrough pain episode.

最終更新: 2017-04-26
使用頻度: 1
品質:

アイスランド語

spyrðu lyfjafræðinginn í næsta apóteki hvernig farga á notuðum nálum.

英語

ask your pharmacist how to throw away the needle you no longer use.

最終更新: 2017-04-26
使用頻度: 1
品質:

アイスランド語

ef lyfjagjöf gleymist skal gefa dýralyfið í næsta skipti sem fæða er gefinn.

英語

if a dose is missed, administer the product with the next offering of food.

最終更新: 2017-04-26
使用頻度: 1
品質:

アイスランド語

ef lyfjagjöf gleymist, skal gefa dýralyfið í næsta skipti sem fæða er gefinn.

英語

if a dose is missed, administer the veterinary medicinal product with the next offering of food.

最終更新: 2017-04-26
使用頻度: 1
品質:

アイスランド語

ef stutt er í næsta skammt skaltu hins vegar sleppa skammtinum sem þú gleymdir.

英語

however, if it is nearly time for your next dose, skip the missed dose.

最終更新: 2017-04-26
使用頻度: 1
品質:

アイスランド語

ef gleymist að taka hylki fer það eftir því hve langt er í næsta skammt hvað gera skal.

英語

what to do if you forget to take a capsule depends on how long it is until your next dose.

最終更新: 2017-04-26
使用頻度: 1
品質:

アイスランド語

ef hugleitt er að hætta á meðferð með aclasta, ætti að ræða það við lækninn í næsta viðtalstíma.

英語

if you are considering stopping aclasta treatment, please go to your next appointment and discuss this with your doctor.

最終更新: 2017-04-26
使用頻度: 1
品質:

アイスランド語

taktu næsta skammt um leið og þetta uppgötvast, ef fleiri en 12 klukkustundir eru í næsta skammt.

英語

take the next dose as soon as you remember, as long as it is more than 12 hours until the next dose.

最終更新: 2017-04-26
使用頻度: 1
品質:

アイスランド語

ef hugleitt er að hætta á meðferð með zoledronic acid hospira, ætti að ræða það við lækninn í næsta viðtalstíma.

英語

if you are considering stopping zoledronic acid hospira treatment, please go to your next appointment and discuss this with your doctor.

最終更新: 2017-04-26
使用頻度: 1
品質:

アイスランド語

aðvörun: gakktu úr skugga um að skammtaglugginn sýni fullan ávísaðan skammt áður en þú ferð yfir í næsta skref.

英語

warning: check that the dose feedback window displays your complete prescribed dose before you move on to the next step.

最終更新: 2017-04-26
使用頻度: 1
品質:

アイスランド語

ef lyfjagjöf gleymist, skal gefa dýralyfið í næsta skipti sem fæða er gefinn og halda áfram að gefa lyfið á eins mánaðar fresti.

英語

if a dose is missed, administer the product with the next offering of food and resume a monthly dosing schedule.

最終更新: 2017-04-26
使用頻度: 1
品質:

アイスランド語

ef það eru 12 klst. eða meira í næsta skammt: taktu töfluna sem þú gleymdir um leið og þú manst eftir því.

英語

if it is 12 hours or more until your next dose: take the missed tablet as soon as you remember.

最終更新: 2017-04-26
使用頻度: 1
品質:

アイスランド語

ef meðferð við gegnumbrotsverkjakasti krefst þess að notaðar séu fleiri en ein tafla ber að taka til athugunar að hækka skammtinn í næsta fáanlegan styrk fyrir ofan við meðhöndlun á næsta gegnumbrotsverkjakasti.

英語

if treatment of a btp episode requires more than one tablet, an increase in dose to the next higher available strength should be considered to treat the next btp episode.

最終更新: 2017-04-26
使用頻度: 1
品質:

アイスランド語

best er að fara í næsta skref og sprauta lyfinu strax eftir blöndun rilonacept regeneron stofns með dauðhreinsaða vatninu (leysinum).

英語

it is best to move to the next step and inject the medicine immediately after dissolving the rilonacept regeneron powder in the sterile water (solvent).

最終更新: 2017-04-26
使用頻度: 1
品質:

アイスランド語

skiptidagurinn verður á þessum sama degi í hverri viku (á 8., 15. og 22. degi hringsins og 1. degi í næsta hring).

英語

the transdermal patch change day will be on this day every week (cycle days 8, 15, 22 and day 1 of the next cycle).

最終更新: 2017-04-26
使用頻度: 1
品質:

アイスランド語

ráðleggja má sjúklingum sem byrja með 100 mg upphafsskammt og þurfa að auka skammtinn vegna ófullnægjandi áhrifa að nota tvo 100 míkrógramma úðaskammta (einn í hvora nös) í næsta verkjakasti.

英語

patients whose initial dose is 100 micrograms and who need to titrate to a higher dose due to a lack of effect can be instructed to use two 100 microgram sprays (one in each nostril) for their next btp episode.

最終更新: 2017-04-26
使用頻度: 1
品質:

関係性の低い人による翻訳は非表示になります。
関係性の低い結果を表示します。

人による翻訳を得て
7,788,515,509 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK