プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
að vakna
awakening
最終更新: 2014-06-03
使用頻度: 1
品質:
警告: このアラインメントは正しくない可能性があります。
間違っていると思う場合は削除してください。
leitið til læknisins ef spurningar vakna.
if you have questions, please ask your doctor.
最終更新: 2017-04-26
使用頻度: 1
品質:
ef spurningar vakna skaltu spyrja lyfjafræðing.
should you have any questions, ask your pharmacist.
最終更新: 2017-04-26
使用頻度: 1
品質:
að vakna til að kasta þvagi að næturlagi
need to wake and pass urine at night
最終更新: 2017-04-26
使用頻度: 1
品質:
hafðu samband við lækninn ef spurningar vakna.
contact your doctor if you have any questions.
最終更新: 2017-04-26
使用頻度: 1
品質:
hvað skal gera ef spurningar vakna varðandi lyfið?
what should i do if i have any doubts about my medicine?
最終更新: 2017-04-26
使用頻度: 1
品質:
beindu spurningum sem kunna að vakna til heilbrigðisstarfsfólks.
ask your healthcare provider any questions you may have.
最終更新: 2017-04-26
使用頻度: 1
品質:
hafðu samband við geislalækninn ef einhverjar spurningar vakna.
contact your nuclear medicine doctor if you have any questions.
最終更新: 2017-04-26
使用頻度: 1
品質:
ef spurningar vakna skal leita ráða hjá lækninum eða lyfjafræðingi.
if you have any questions, ask your doctor or pharmacist.
最終更新: 2017-04-26
使用頻度: 1
品質:
ef spurningar vakna um lyfin skal spyrja lækninn eða lyfjafræðing.
if you have any questions about your medicines, please ask your doctor or pharmacist.
最終更新: 2017-04-26
使用頻度: 1
品質:
ef spurningar vakna skaltu spyrja lækninn, lyfjafræðing eða hjúkrunarfræðing.
if you have any question please ask your doctor or pharmacist or nurse.
最終更新: 2017-04-26
使用頻度: 1
品質:
biddu lækninn eða hjúkrunarfræðing um aðstoð ef spurningar vakna um inndælinguna.
if you have questions about how to inject, please ask your doctor or nurse for help.
最終更新: 2017-04-26
使用頻度: 1
品質:
ræddu við lækninn ef spurningar vakna um hvernig þú átt að sprauta þig.
talk to your doctor if you have any questions about giving yourself an injection.
最終更新: 2017-04-26
使用頻度: 1
品質:
ef frekari spurningar vakna skal spyrja geislunarlækninn sem hefur umsjón með ferlinu.
if you have any further questions, ask your nuclear medicine doctor who will supervise the procedure.
最終更新: 2017-04-26
使用頻度: 1
品質:
hafðu samband við lækninn eða lyfjafræðing ef einhverjar spurningar vakna varðandi lyfin.
if you have any questions about your medicines, please ask your doctor or pharmacist.
最終更新: 2017-04-26
使用頻度: 1
品質:
náladofi, óeirð, erfitt að vakna, syfja, talvandamál, ruglástand, þunglyndi
feeling of pins and needles, feeling very restless, difficulty in waking up, feeling drowsy, problems with speech, feeling confused, depressed
最終更新: 2017-04-26
使用頻度: 1
品質:
ef ekki er ljóst hvernig nota á lyfið eða spurningar vakna skal leita upplýsinga hjá lækninum.
check with your doctor if you are not sure or have any questions.
最終更新: 2017-04-26
使用頻度: 1
品質:
ráðfærðu þig við lækninn ef spurningar vakna um verkun lyfsins eða hvers vegna þú þarft að nota það.
if you have any questions about how this medicine works or why this medicine has been prescribed for you, ask your doctor.
最終更新: 2017-04-26
使用頻度: 1
品質:
ef ekki er ljóst hvernig nota á lyfið eða ef spurningar vakna skal leita upplýsinga hjá lækninum eða lyfjafræðingi.
check with your child’s doctor or pharmacist if you are not sure about any of the instructions or if you have any questions.
最終更新: 2017-04-26
使用頻度: 1
品質:
ef spurningar vakna eða ef eitthvað í settinu skemmist eða tapast skal leita til læknisins, hjúkrunarfræðingsins eða lyfjafræðings.
if you have any questions, or if you damage or lose any of the supplies in your kit, ask your doctor, nurse or pharmacist for advice
最終更新: 2017-04-26
使用頻度: 1
品質: