検索ワード: veirubóluefnum (アイスランド語 - 英語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

Icelandic

English

情報

Icelandic

veirubóluefnum

English

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

アイスランド語

英語

情報

アイスランド語

bólusetning með lifandi veirubóluefnum.

英語

immunisation with live virus vaccines

最終更新: 2017-04-26
使用頻度: 1
品質:

アイスランド語

sjúklinga í meðferð með mabthera má bólusetja með deyddum veirubóluefnum.

英語

patients treated with mabthera may receive non-live vaccinations.

最終更新: 2017-04-26
使用頻度: 1
品質:

アイスランド語

Útsetning fyrir obinutuzumab í móðurkviði og bólusetning ungbarna með lifandi veirubóluefnum

英語

exposure in utero to obinutuzumab and vaccination of infants with live virus vaccines

最終更新: 2017-04-26
使用頻度: 1
品質:

アイスランド語

eftir að þetta lyf hefur verið gefið eiga að líða 3 mánuðir áður en bólusett er með lifandi, veikluðum veirubóluefnum.

英語

after administration of this medicinal product, an interval of 3 months should elapse before vaccination with live attenuated virus vaccines.

最終更新: 2017-04-26
使用頻度: 1
品質:

アイスランド語

aðeins á að gefa siklos meðferð og framkvæma samhliða ónæmisaðgerð með lifandi veirubóluefnum ef ávinningur vegur greinilega þyngra en hugsanleg áhætta.

英語

treatment with siklos and concomitant immunisation with live virus vaccines should only be performed if benefits clearly outweigh potential risks.

最終更新: 2017-04-26
使用頻度: 1
品質:

アイスランド語

Því gæti sjúklingur þurft að bíða í allt að 3 mánuði, eftir að hafa fengið hyqvia, áður en bólusett er með tilteknum veirubóluefnum.

英語

therefore, after receiving hyqvia, you may have to wait for up to 3 months before receiving certain vaccines.

最終更新: 2017-04-26
使用頻度: 1
品質:

アイスランド語

engar rannsóknir hafa verið gerðar á öryggi og virkni ónæmisaðgerðar með hvers konar bóluefnum, sérstaklega lifandi veirubóluefnum, eftir zevalin meðferð.

英語

the safety and efficacy of immunization with any vaccine, particularly live viral vaccines, following therapy with zevalin have not been studied.

最終更新: 2017-04-26
使用頻度: 1
品質:

アイスランド語

ekki má fara í bólusetningu með lifandi veirubóluefnum vegna ónæmisbælingarinnar sem fylgir meðferð með pixuvri (sjá kafla 4.3).

英語

immunisation with live virus vaccines is contraindicated due to the immunosuppression associated with pixuvri therapy (see section 4.3).

最終更新: 2017-04-26
使用頻度: 1
品質:

アイスランド語

Öryggi bólusetningar með lifandi veirubóluefnum eftir meðferð með mabthera hefur ekki verið rannsakað hjá sjúklingum með eitilfrumukrabbamein sem er ekki af hodgkins gerð eða langvinnt eitilfrumuhvítblæði og ekki er mælt með bólusetningu með lifandi veirubóluefnum.

英語

the safety of immunisation with live viral vaccines, following mabthera therapy has not been studied for nhl and cll patients and vaccination with live virus vaccines is not recommended.

最終更新: 2017-04-26
使用頻度: 1
品質:

アイスランド語

Öryggi bólusetninga með lifandi eða veikluðu veirubóluefni eftir meðferð með gazyvaro hefur ekki verið rannsakað og er ekki mælt með bólusetningu með lifandi veirubóluefnum meðan á meðferð stendur og þar til b-eitilfrumur hafa náð fyrri fjölda.

英語

the safety of immunisation with live or attenuated viral vaccines following gazyvaro therapy has not been studied and vaccination with live virus vaccines is not recommended during treatment and until b cell recovery.

最終更新: 2017-04-26
使用頻度: 1
品質:

アイスランド語

ekki er ráðlagt að bólusetja með lifandi veirubóluefnum meðan á meðferð stendur og þar til fjöldi b- eitilfrumna er orðinn eðlilegur vegna ónæmisbælandi áhrifa obinutuzumabs (sjá kafla 4.4).

英語

vaccination with live virus vaccines is not recommended during treatment and until b cell recovery because of the immunosuppressive effect of obinutuzumab (see section 4.4).

最終更新: 2017-04-26
使用頻度: 1
品質:

アイスランド語

vegna hugsanlegrar fækkunar b-eitilfrumna hjá ungbörnum mæðra sem hafa verið útsettar fyrir gazyvaro á meðgöngu á að fylgjast með fækkun b-eitilfrumna hjá ungbörnum og fresta bólusetningum með lifandi veirubóluefnum þar til fjöldi b-eitilfrumna hjá nýburanum hefur náð eðlilegum gildum.

英語

due to the potential depletion of b cells in infants of mothers who have been exposed to gazyvaro during pregnancy, infants should be monitored for b cell depletion and vaccinations with live virus vaccines should be postponed until the infant’s b cell count has recovered.

最終更新: 2017-04-26
使用頻度: 1
品質:

人による翻訳を得て
7,790,556,993 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK