プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
siz hər hansı bir qadın kimi deyilsiniz .
Вы - не такие , как обычные другие жены .
最終更新: 2014-07-02
使用頻度: 1
品質:
o bilmədən heç bir qadın hamilə olmaz və bari-həmlini yerə qoymaz .
И не носит самка и не слагает , кроме как только с Его ведома .
最終更新: 2014-07-02
使用頻度: 1
品質:
onun anası isə allaha sidq ürəkdən inanan bir qadın idi .
До него тоже были посланники , а его мать была правдивейшей женщиной .
最終更新: 2014-07-02
使用頻度: 1
品質:
ey peyğəmbərin zövcələri ! siz hər hansı bir qadın kimi deyilsiniz .
Жены пророка !
最終更新: 2014-07-02
使用頻度: 1
品質:
mən onlara ( səba əhlinə ) padşahlıq edən bir qadın gördüm .
Нашел я женщину , что ими правит там .
最終更新: 2014-07-02
使用頻度: 1
品質:
ancaq geridə qalan bir qadın ( lutun günahkar övrəti ) istisna olmaqla !
Кроме ( жены ) -старухи , что была среди отставших .
最終更新: 2014-07-02
使用頻度: 1
品質:
mən onlara padşahlıq edən , özünə hər şey verilmiş və çox böyük bir taxtı olan bir qadın gördüm .
Воистину , я обнаружил там женщину , которая владычествует над ними , ей даровано все , и ей принадлежит великий трон .
最終更新: 2014-07-02
使用頻度: 1
品質:
o bilmədən heç bir meyvə qabığından ( tumurcuğundan ) çıxmaz , heç bir qadın hamilə olmaz və bari-həmlini yerə qoymaz .
В тот день , когда Он воззовет к ним : « Где же Мои сотоварищи ? » - они скажут : « Мы дали Тебе знать , что никто из нас не станет свидетельствовать » . [ [ Всевышний сообщил о необъятности Своего знания , которое включает в себя знание о сокровенном , которым не обладает никто , кроме Него .
最終更新: 2014-07-02
使用頻度: 1
品質:
zövcəm sonsuz bir qadın ikən , özüm də qocalığın son həddində olduğum halda necə mənim övladım ola bilər ? ”
Как будет у меня мальчик : ведь жена моя бесплодна , и дошел я в старости до предела ? »
最終更新: 2014-07-02
使用頻度: 1
品質:
məryəm oğlu məsih ancaq bir elçidir , ondan əvvəl də elçilər gəlib getmişlər . onun anası isə allaha sidq ürəkdən inanan bir qadın idi .
Мессия , сын Марии , только посланник , как и те посланники , которые были прежде него и которых уже нет теперь ; мать его была истинного человеческого естества : оба они вкушали пищу .
最終更新: 2014-07-02
使用頻度: 1
品質:
o dedi : “ ey rəbbim ! zövcəm sonsuz bir qadın ikən , özüm də qocalığın son həddində olduğum halda necə mənim övladım ola bilər ? ”
Закария сказал с удивлением : " О Владыка мой , как же у меня будет сын , если моя жена бесплодна , а я стар ? "
最終更新: 2014-07-02
使用頻度: 1
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
mən onlara ( səba əhlinə ) padşahlıq edən bir qadın gördüm . ona ( dünyada şahlara lazım olan ) hər şey verrilmişdir .
Я обнаружил там женщину , которая царствует над ними .
最終更新: 2014-07-02
使用頻度: 1
品質:
ondan əvvəl də peyğəmbərlər gəlib getmişdir . onun anası isə çox pak ( allahın hökmlərini sidq-ürəkdən təsdiq edən ) bir qadın idi .
До него тоже были посланники , а его мать была правдивейшей женщиной . Оба они принимали пищу .
最終更新: 2014-07-02
使用頻度: 1
品質:
Əgər bir qadın öz ərinin kobud rəftarından , yaxud ondan üz döndərməsindən qorxarsa , ər-arvadın öz aralarında barışığa gəlməsi onlara günah sayılmaz . axı barışmaq daha xeyirlidir .
Если жена видит притеснение себе от мужа или его отвращение от неё : то не будет на них греха помириться между собою искренним миром : мир есть доброе дело .
最終更新: 2014-07-02
使用頻度: 1
品質:
Əgər bir qadın öz ərinin qaba rəftarından , yaxud ondan üz çevirməsindən qorxarsa , onların öz aralarında bir növ barışıb düzəlişmələrindən ( ər-arvada ) heç bir günah gəlməz .
Если женщина боится от своего супруга пренебрежения к ней или к семье , жестокости или уклонения от своих обязанностей , то нет греха в том , что они постараются примириться и прийти к обоюдному согласию . Ведь согласие - великое благо .
最終更新: 2014-07-02
使用頻度: 1
品質:
o saatı ( qiyamətin nə vaxt qopacağını ) bilmək yalnız ona aiddir . o bilmədən heç bir meyvə qabığından ( tumurcuğundan ) çıxmaz , heç bir qadın hamilə olmaz və bari-həmlini yerə qoymaz .
К Нему возводится знание о часе ; не выходят плоды из их завязей , не понесет самка и не сложит иначе , как с Его ведома .
最終更新: 2014-07-02
使用頻度: 1
品質:
Əgər ( bu məsələdə ) çətinliyə düşsəniz ( bir-birinizlə razılığa gələ bilməsəniz ) , onu ( uşağı ) başqa bir qadın əmizdirə bilər .
А если вы затруднитесь , то пусть кормит его другая .
最終更新: 2014-07-02
使用頻度: 1
品質:
( zəkəriyya ) dedi : “ ey rəbbim ! zövcəm doğmayan bir qadın , mən də qocalıb əldən düşmüş ( sümüyü sustalmış bir kişi ) ikən mənim necə oğlum ola bilər ? ”
Закария сказал с удивлением : " О Владыка мой , как же у меня будет сын , если моя жена бесплодна , а я стар ? "
最終更新: 2014-07-02
使用頻度: 1
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています