プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
paulus, 'n apostel van jesus christus deur die wil van god, en die broeder timótheüs,
shenjtorëve dhe vëllezërve besimtarë në krishtin, që janë në kolos: hir dhe paqe mbi ju nga perëndia, ati ynë, dhe nga zoti jezu krisht.
最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:
en as timótheüs kom, sorg dat hy sonder vrees by julle is, want hy doen die werk van die here net soos ek.
tani, nëse vjen timoteu, kujdesuni që të rrijë me ju pa druajtje, sepse ai punon për veprën e zotit ashtu si unë.
最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:
die broeders het paulus toe dadelik weggestuur om in die rigting van die see te gaan, maar silas en timótheüs het daar gebly.
atëherë vëllezërit e nisën menjëherë palin në drejtim të detit, por sila dhe timoteu qëndruan atje.
最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:
en toe silas en timótheüs van macedónië afgekom het, was paulus ywerig besig om aan die jode kragtig te betuig dat jesus die christus is.
kur sila dhe timoteu zbritën nga maqedonia, pali shtyhej nga fryma për t'u dëshmuar judenjve se jezusi ishte krishti.
最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:
en ek hoop in die here jesus om timótheüs gou na julle te stuur, sodat ek ook welgemoed kan wees as ek julle omstandighede te wete gekom het.
sepse nuk kam asnjë në një mendje me mua, që të kujdeset sinqerisht për gjërat tuaja.
最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:
aan timótheüs, my geliefde kind: genade, barmhartigheid, vrede van god die vader en christus jesus, onse here!
e falënderoj perëndinë, të cilit i shërbej sikurse edhe të parët e mi me ndërgjegje të pastër, se pa pushim të kujtoj në lutjet e mia, ditë e natë;
最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:
daarop stuur hy twee van sy helpers, timótheüs en erástus, na macedónië, terwyl hy self nog 'n tyd lank in asië gebly het.
atëherë dërgoi në maqedoni dy nga ata që i shërbenin, timoteun dhe erastin, dhe vetë ndenji edhe ca kohë në azi.
最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:
aan timótheüs, my ware kind in die geloof: genade, barmhartigheid, vrede van god onse vader en christus jesus, onse here!
ashtu si të nxita kur u nisa për në maqedoni, qëndro në efes për t'u urdhëruar disave të mos mësojnë doktrina të tjera,
最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:
daarom het ek timótheüs, wat my geliefde en getroue seun in die here is, na julle gestuur. hy sal julle herinner aan my handelwyse in christus, soos ek oral in elke gemeente leer.
për këtë arsye ju kam dërguar timoteun, që është biri im i dashur dhe besnik në zotin. ky do t'ju kujtojë udhët e mia në krishtin ashtu siç mësoj kudo në çdo kishë.
最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:
en hy het in derbe en listre aangekom; en daar was 'n dissipel met die naam van timótheüs, seun van 'n gelowige joodse vrou, maar van 'n griekse vader.
dhe ai arriti në derbë dhe në listra; këtu ishte një dishepull me emër timote, biri i një gruaje judease besimtare, por me baba grek,
最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質: