プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
maar hy wat deur god opgewek is, het geen verderwing gesien nie.
por ai, që e ka ringjallur perëndia, nuk ka parë kalbje.
最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:
want u sal my siel nie aan die doderyk oorlaat of u heilige oorgee om verderwing te sien nie.
sepse ti nuk do ta lësh shpirtin tim në hades dhe nuk do të lejosh që i shenjti yt të shohë kalbjen.
最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:
want u sal my siel aan die doderyk nie oorgee nie; u sal nie toelaat dat u gunsgenoot verderwing sien nie.
sepse ti nuk do ta lësh shpirtin tim në sheol dhe nuk do të lejosh që i shenjti yt të shohë korruptimin.
最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:
daarom sê hy ook op 'n ander plek: u sal u heilige nie oorgee om verderwing te sien nie.
për këtë ai thotë edhe në një psalm tjetër: "ti nuk do të lejosh që i shenjti yt të shohë kalbje".
最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
want dawid het ontslaap, nadat hy sy eie geslag volgens die raad van god gedien het, en is by sy vaders weggelê en het verderwing gesien,
sepse davidi, mbasi zbatoi këshillën e perëndisë në brezin e tij, vdiq dhe u bashkua me etërit e vet dhe pa kalbje,
最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:
het hy, omdat hy dit vooruit gesien het, gespreek van die opstanding van christus, dat sy siel nie in die doderyk verlaat is en sy vlees ook nie verderwing gesien het nie.
dhe, duke parashikuar këtë, foli për ringjalljen e krishtit, duke thënë se shpirti i tij nuk do të lihej në hades dhe se mishi i tij nuk do të shihte kalbjen.
最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:
en dat hy hom opgewek het uit die dode, sodat hy nie meer tot verderwing sou terugkeer nie, het hy só gespreek: ek sal aan julle gee die heilige weldade van dawid wat betroubaar is.
dhe mbasi e ka ringjallur prej të vdekurve për të mos e kthyer në kalbje, ai ka thënë kështu: "unë do t'ju jap premtimet e sigurta të bëra davidit".
最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています