プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
u hoë gestalte daar lyk soos 'n dadelpalm, en u borste soos vrugtetrosse.
quanto sei bella e quanto sei graziosa, o amore, figlia di delizie
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
en lea het dowwe oë gehad, maar ragel was skoon van gestalte en mooi van aansien.
lia aveva gli occhi smorti, mentre rachele era bella di forme e avvenente di aspetto
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
en tien el die tweede gérub: altwee die gérubs het een maat en een gestalte gehad.
di dieci cubiti era l'altro cherubino; i due cherubini erano identici nella misura e nella forma
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
my kinders, vir wie ek weer in barensnood is totdat christus in julle 'n gestalte verkry.
figlioli miei, che io di nuovo partorisco nel dolore finché non sia formato cristo in voi
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
die emiete het tevore daarin gewoon, 'n volk groot en talryk en hoog van gestalte soos die enakiete.
prima vi abitavano gli emim: popolo grande, numeroso, alto di statura come gli anakiti
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
en jy onder die gevangenes 'n vrou sien wat skoon van gestalte is, en jy haar liefkry en haar as vrou vir jou neem,
se vedrai tra i prigionieri una donna bella d'aspetto e ti sentirai legato a lei tanto da volerla prendere in moglie, te la condurrai a casa
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
dit neem nuwe vorme aan soos die klei onder 'n seël; en die dinge kry gestalte soos 'n kleed.
si trasforma come creta da sigillo e si colora come un vestito
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
sajin. haar vorste was helderder as sneeu, witter as melk, rooier van liggaam as korale, hulle gestalte 'n saffier.
i suoi giovani erano più splendenti della neve, più candidi del latte; avevano il corpo più roseo dei coralli, era zaffìro la loro figura
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
en daaruit het die gestalte van vier wesens gekom, en dit was hulle voorkoms: hulle het die gestalte van 'n mens gehad;
al centro apparve la figura di quattro esseri animati, dei quali questo era l'aspetto: avevano sembianza uman
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
'n groot volk van hoë gestalte, die kinders van die enakiete, wat jy self ken en van wie jy hoor sê het: wie kan standhou voor die kinders van enak?
di un popolo grande e alto di statura, dei figli degli anakiti che tu conosci e dei quali hai sentito dire: chi mai può resistere ai figli di anak
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
'n volk groot en talryk en hoog van gestalte soos die enakiete--maar die here het dié voor hulle uit verdelg, sodat hulle dié uit hulle besitting verdryf en in hulle plek gaan woon het;
popolo grande, numeroso, alto di statura come gli anakiti; ma il signore li aveva distrutti davanti agli ammoniti, che li avevano scacciati e si erano stabiliti al loro posto
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
aangaande die gestalte van die wesens: hulle voorkoms was soos gloeiende vuurkole, soos die voorkoms van fakkels; die vuur het heen en weer beweeg tussen die wesens, en die vuur het 'n helder glans gehad, en uit die vuur het blitse uitgeslaan.
tra quegli esseri si vedevano come carboni ardenti simili a torce che si muovevano in mezzo a loro. il fuoco risplendeva e dal fuoco si sprigionavano bagliori
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質: