プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
hy is wys van hart en sterk van krag; wie was hardnekkig teen hom en het ongestraf gebly?
li estas sagxa per sia koro kaj potenca per sia forto; kiu kuragxus stari kontraux li kaj restus sendifekta?
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
en hy het ook gerebelleer teen koning nebukadnésar wat hom by god laat sweer het; maar hy was hardnekkig en het sy hart verhard, sodat hy hom nie tot die here, die god van israel, bekeer het nie.
li defalis ankaux de la regxo nebukadnecar, kiu jxurigis lin per dio; li malmoligis sian nukon kaj obstinigis sian koron, ne konvertante sin al la eternulo, dio de izrael.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
want die here het dit so bestier dat hulle hul hardnekkig voorgeneem het om israel te bestry, sodat dié hulle met die banvloek sou tref, dat daar vir hulle geen genade sou wees nie; maar dat dié hulle sou verdelg, soos die here moses beveel het.
cxar de la eternulo venis la obstinigxo de ilia koro al milito kontraux izrael, por ekstermi ilin, por ke ne estu indulgo por ili, sed por ekstermi ilin plene, kiel la eternulo ordonis al moseo.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質: