プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
daarop het saul omgedraai en dawid nie meer agternagejaag nie, maar die filistyne tegemoetgetrek. daarom noem hulle daardie plek rots van skeiding.
Οθεν επεστρεψεν ο Σαουλ απο του να διωκη κατοπιν του Δαβιδ, και υπηγεν εις συναντησιν των Φιλισταιων δια τουτο ωνομασαν εκεινον τον τοπον, Σελα-αμμαλεκωθ.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
toe het hulle gedraai en in die rigting van basan opgetrek. en og, die koning van basan, hy en al sy manskappe het hulle tegemoetgetrek na edréï om te veg.
Και στρεψαντες ανεβησαν την οδον την εις Βασαν και εξηλθεν ο Ωγ βασιλευς της Βασαν εις συναντησιν αυτων, αυτος και πας ο λαος αυτου, προς μαχην εις Εδρει.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
die kinders van israel is ook gemonster en van lewensmiddele voorsien, en het hulle tegemoetgetrek; en die kinders van israel het teenoor hulle laer opgeslaan soos twee klompies bokke, terwyl die land vol arameërs was.
Και οι υιοι Ισραηλ ηριθμηθησαν, και προπαρασκευασθεντες υπηγον εις συναντησιν αυτων και εστρατοπεδευσαν οι υιοι Ισραηλ απεναντι αυτων, ως δυο μικρα ποιμνια αιγων οι δε Συριοι εγεμισαν την γην.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
in sy dae het farao nego, die koning van egipte, teen die koning van assirië opgetrek na die eufraatrivier; en koning josía het hom tegemoetgetrek, maar dié het hom gedood by megíddo net toe hy hom sien.
Εν ταις ημεραις αυτου ανεβη ο Φαραω-νεχαω, βασιλευς της Αιγυπτου, κατα του βασιλεως της Ασσυριας επι τον ποταμον Ευφρατην. Και υπηγεν ο βασιλευς Ιωσιας εις απαντησιν αυτου και εκεινος, ως ειδεν αυτον, εθανατωσεν αυτον εν Μεγιδδω.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質: