プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
verder moet die grens swaai van asmon af na die spruit van egipte toe, sodat dit by die see doodloop.
umda ujikele eatsemon, uye emlanjaneni waseyiputa; ukuphuma kwawo usinge elwandle.
最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:
van die berg hor af moet julle die grenslyn trek tot by die ingang na hamat; en die grens moet doodloop by sedad.
nithabathele entabeni yehore, nisike niye ehamati; ukuphuma komda, uye etsedada;
最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:
verder moet die grens afloop na die jordaan totdat dit doodloop by die soutsee. dit moet vir julle die land wees volgens sy grense rondom.
umda uhle iyordan; ukuphuma kwawo kume ngolwandle lwetyuwa. loba lilizwe lenu elo, ngokwemida yalo ngeenxa zonke.
最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:
dan moet die grens aanloop na sifron toe, en dit moet doodloop by hasar-enan. dit moet julle noordelike grens wees.
uphume umda uyeezifron; ukuphuma kwawo ume ehatsare-enan. ngumda wenu wangasentla ke lowo.
最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:
dan loop dit oor na asmon en loop aan na die spruit van egipte, sodat die lyn doodloop by die see; dit sal julle suidelike lyn wees.
wegqitha waya eatsemon, wema ngomlanjana waseyiputa, ukuma komda wema ngolwandle. nguwo lowo umda wenu wangasezantsi.
最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:
verder loop die lyn aan noord na die hang van ekron; dan buig die lyn om na sikron en loop oor die berg báäla en loop aan na jábneël, sodat die lyn doodloop by die see.
waphuma umda waya egxalabeni le-ekron ngasentla, wahlaba umda waya eshikron, wegqitha waya entabeni yebhahala, wema ngeyabheneli umda waya wema ngolwandle.
最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:
dan loop dit af in die weste na die grondgebied van die jafletiete, tot by die gebied van bet-horon-onder en tot by geser, sodat dit doodloop by die see.
wesa emdeni webhete-horon yasezantsi, wesa egezere; ukuma kwawo waya wema ngolwandle.
最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:
en julle grens moet suid van skerpioennek swaai en oorloop na sin toe, totdat dit doodloop suid van kades-barnéa; dan moet dit aanloop na hasar-addar en oor na asmon toe.
umda wenu ujikele ezantsi, uye ekunyukeni kweakrabhim, udlule uye etsin, nokuphuma kwawo usinge ezantsi ekadeshe-bharneha; uphume uye ehatsare-adare, udlule uye eatsemon;
最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:
verder loop die lyn op na debir, van die dal agor af, en swaai dan noord na gilgal wat teenoor die hoogte van adúmmim, suidelik van die spruit lê; dan loop die lyn oor na die waters van die fontein semes, sodat dit doodloop by die fontein rogel.
wenyuka umda waya edebhiri, uvela entilini yeakore, wabheka entla egiligali, malunga nokunyuka kweadumin ngasezantsi komlanjana; wegqitha apho waya emanzini ase-en-shemeshe, ukuma kwawo wema nge-en-rogele.
最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質: