プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
wat aan ons siel die lewe gee en nie toelaat dat ons voet wankel nie.
ulomisa umphefumlo wethu ebomini, akalunikela unyawo lwethu ekutyibilikeni.
最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:
ek het wel in my sorgeloosheid gesê: ek sal vir ewig nie wankel nie.
yehova, enkolosekweni yakho ubuyiqinisile intaba yam; ubusithelisile ubuso bakho, ndakhwankqiswa.
最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:
die pilare van die hemel wankel en staan verstom weens sy dreiging.
iintsika zamazulu ziyanyenganyenga, zingakhulumi kukukhalima kwakhe.
最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:
geen mens kan deur goddeloosheid bestaan nie, maar die wortel van die regverdiges wankel nie.
akuzimaseki mntu, enokungendawo; ke yona ingcambu yamalungisa ayishukunyiswa.
最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:
al wankel die aarde en al sy bewoners- Ék het sy pilare vasgestel. sela.
ndithi kubaqhayisi, musani ukuqhayisa; nakwabangendawo, musani ukuphakamisa uphondo;
最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:
dat sy die pad na die lewe nie sou inslaan nie, wankel haar gange sonder dat sy dit weet.
akangeze wahamba ngomendo wobomi; imikhondo yakhe iyajikajika, engazi.
最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:
ag, as u maar die hemele wou skeur, wou neerdaal, dat die berge wankel voor u aangesig
yoo! wanga ungawakrazula amazulu uhle, zizamazame iintaba ebusweni bakho,
最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:
kaf. want hy sal nooit wankel nie; lamed. die regverdige sal in ewige gedagtenis wees.
ngokuba akayi kushukunyiswa naphakade; uya kuba lilungisa elikhunjulwa ngonaphakade.
最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:
'n troebel fontein en 'n vuile bron, so is die regverdige wat wankel voor die goddelose.
liqula eligxojiweyo, ngumthombo owonakeleyo, ilungisa elikhwelelayo phambi kongendawo.
最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:
beef voor sy aangesig, o ganse aarde! ook staan die wêreld vas, sodat dit nie wankel nie.
thuthumelani phambi kwakhe, nonke hlabathi; elimiweyo liya kuzinza ngoko, lingashukumi.
最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:
die aarde word geheel en al verbreek, die aarde is geheel en al aan wankel, die aarde word geheel en al geskud.
liyavikiveka livikiveke ihlabathi; liyacandeka licandeke ihlabathi; liyashukuma lishukume ihlabathi; liyatalasa ihlabathi njengenxila;
最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:
'n bedevaartslied. die wat op die here vertrou, is soos die berg sion wat nie wankel nie, maar bly tot in ewigheid.
ingoma yezinyuko. abo bakholosa ngoyehova banjengentaba yaseziyon: ayishukumi, ihleli ngonaphakade.
最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:
want berge mag wyk en heuwels wankel, maar my goedertierenheid sal van jou nie wyk en my vredeverbond nie wankel nie, sê die here, jou ontfermer.
ngokuba zingade zimke iintaba, neenduli zishukume; yona inceba yam ayiyi kumka kuwe, ungashukumi nomnqophiso wam woxolo; utsho onemfesane kuwe, uyehova.
最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:
'n psalm van dawid. doen aan my reg, o here, want ék wandel in my opregtheid en vertrou op die here sonder om te wankel.
ekadavide. lithethe ityala lam, yehova, ngokuba mna ndihambe engqibelelweni yam, ndakholosa ngoyehova, andahexa.
最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:
as israel jou met die hand aanvat, knak jy en skeur hulle hele skouer oop; en as hulle op jou leun, dan breek jy en laat al hulle lendene wankel.
bakubambelela kuwe ngamahlamvu akho, usuka uvikiveke, ukrazule lonke igxalaba labo; uthi bakusimelela ngawe, waphuke, ugxadazelise zonke izinqe zabo.
最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:
my kom die wraak toe en die vergelding, op die tyd as hulle voet sal wankel; want die dag van hulle ondergang is naby, en wat oor hulle beskik is, kom gou.
yeyam impindezelo nembuyekezo ngexesha lokutyibilika konyawo lwabo; ngokuba usondele umhla wokusindeka kwabo, kuyakhawuleza abakumiselweyo.
最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:
die here is koning; hy is met hoogheid bekleed. die here is bekleed, hy het hom met sterkte gegord. ook staan die wêreld vas, sodat dit nie wankel nie.
uyehova ungukumkani, uzambathise ubungangamsha; uyehova uzambathise, ubhinqe, amandla; lizinzile ke elimiweyo, alinakushukunyiswa.
最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:
leegheid, ontlediging, vernieling! en die hart versmelt, en knieë wankel, en in al die lendene is krampe, en die aangesig van hulle almal word bleek.
kuthe qongqololo, kwathi qongqololo, kwaba selubala; intliziyo inyibilikile, amadolo ayagevezela; yinimba emanqeni onke, ubuso bonke buphela buba luthuthu.
最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:
godspraak oor egipte. kyk, die here ry op 'n vinnige wolk en kom na egipte toe; en die afgode van egipte wankel voor sy aangesig, en die hart van egipte smelt in sy binneste.
isihlabo esisingisele kwiyiputa. bona ke uyehova ekhwele efini elinamendu, uza eyiputa. ziya kudidizela izithixo ezingento zaseyiputa phambi kwakhe, intliziyo yeyiputa inyibilika phakathi kwayo.
最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:
en die ambagsman het die goudsmid versterk, hy wat met die hamer plat slaan, hom wat op die aambeeld slaan, terwyl hy van die soldeersel sê: dit is goed! daarna slaan hy dit vas met spykers, dat dit nie wankel nie.
ingcibi yomeleza umnyibilikisi; ogudisayo ngesando womeleza obetha esikhandelweni, esithi, kulungile; wasiqinisa ngezikhonkwane, ukuba singashukumi isithixo.
最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質: