プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
o god, hoor my smeking, luister na my gebed!
hör, o gud, mitt rop, akta på min bön.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
want dit word geheilig deur die woord van god en die gebed.
det bliver nämligen helgat genom guds ord och genom bön.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
o hoorder van die gebed, tot u moet alle vlees kom!
du som hör bön, till dig kommer allt kött.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
die here het my smeking gehoor; die here neem my gebed aan.
herren har hört min åkallan, min bön upptager herren.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
here, luister na my gebed en let op die stem van my smekinge.
lyssna, herre, till mitt bedjande, och akta på mina böners ljud.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
alhoewel daar geen gewelddaad in my hande is nie en my gebed rein is.
och detta, fastän våld ej finnes i mina händer, och fastän min bön är ren!
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
al skreeu ek ook en al roep ek om hulp, hy laat my gebed onverhoord.
huru jag än klagar och ropar, tillstoppar han öronen för min bön.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
'n gebed van hábakuk, die profeet, op die wysie van sjigjonot.
en bön av profeten habackuk; till sigjonót.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
en alles wat julle in die gebed vra, sal julle ontvang as julle glo.
och allt vad i med tro bedjen om i eder bön, det skolen i få.»
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
'n onderwysing van dawid, toe hy in die spelonk was. 'n gebed.
en sång av david; en bön, när han var i grottan.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
hom gewend het tot die gebed van wie ontbloot is, en hulle gebed nie verag het nie.
när han har vänt sig till de utblottades bön och upphört att förakta deras bön.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
en hy het in daardie dae uitgegaan na die berg om te bid en die nag in die gebed tot god deurgebring.
så hände sig på den tiden att han gick åstad upp på berget för att bedja; och han blev kvar där över natten i bön till gud.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
en hy sê vir hulle: hierdie geslag kan deur niks anders uitgaan as deur gebed en vas nie.
han svarade dem: »detta slag kan icke drivas ut genom något annat än bön och fasta.»
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
broeders, die verlange van my hart en die gebed wat ek tot god vir israel doen, is tot hulle redding.
mina bröder, mitt hjärtas åstundan och min bön till gud för dem är att de må bliva frälsta.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
'n gebed van 'n ellendige as hy beswyk en sy klagte uitstort voor die aangesig van die here.
bön av en betryckt, när han försmäktar och utgjuter sitt bekymmer inför herren.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
here, hoor 'n regverdige saak, let op my smeking; luister tog na my gebed met onbedrieglike lippe.
en bön av david. hör, o herre, en rättfärdig sak, akta på mitt rop, lyssna till min bön; den kommer icke ifrån falska läppar.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
maar die here sal oordag sy goedertierenheid gebied, en in die nag sal sy lied by my wees, 'n gebed tot die god van my lewe.
om dagen må herren beskära sin nåd, och om natten vill jag sjunga till hans ära och bedja till mitt livs gud.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
'n gebed van moses, die man van god. here, u was vir ons 'n toevlug van geslag tot geslag.
en bön av gudsmannen mose. herre, du har varit vår tillflykt från släkte till släkte.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
bely mekaar julle misdade en bid vir mekaar, sodat julle gesond kan word. die vurige gebed van 'n regverdige het groot krag.
bekännen alltså edra synder för varandra, och bedjen för varandra, på det att i mån bliva botade. mycket förmår en rättfärdig mans bön, när den bedes med kraft.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
en nadat dit vir hom duidelik geword het, kom hy by die huis van maria, die moeder van johannes wat ook markus genoem word, waar baie in die gebed bymekaar was.
när han alltså hade förstått huru det var, gick han till det hus där maria bodde, hon som var moder till den johannes som ock kallades markus; där voro ganska många församlade och bådo.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質: