プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
heeltemal lukraak
fullständigt slumpmässig
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:
heeltemal ignoreer databasis
ta bort båda databaser
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:
hy moet daar heeltemal in.
- den ska åka ända in.
最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 2
品質:
heeltemal niks. hang op, probeer weer!
ingen! "lägg på, försök igen!"
最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 2
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
vrou dwaasheid is onrustig, pure eenvoudigheid en heeltemal onkundig;
en dåraktig, yster kvinna är fåkunnigheten, och intet förstå hon.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
en jy moet die mantel van die skouerkleed heeltemal van pers stof maak.
efodkåpan skall du göra helt och hållet av mörkblått tyg;
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
die een sterwe in volkome geluk, heeltemal gerus en tevrede.
ja, den ene får dö i sin välmaktstid, där han sitter i allsköns frid och ro;
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
ek is krom, heeltemal geboë; die hele dag gaan ek in die rou;
jag går krokig och mycket lutande; hela dagen går jag sörjande.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
amper was ek heeltemal in die ongeluk, in die vergadering en die gemeente.
föga fattas nu att jag har drabbats av allt vad ont är, mitt i församling och menighet.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
ek is kragteloos en heeltemal verbrysel; ek brul van die gebons van my hart.
jag är vanmäktig och illa sönderslagen; jag klagar för mitt hjärtas jämmers skull.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
en hy het die mantel van die skouerkleed van wewerswerk gemaak, heeltemal van pers stof.
efodkåpan gjorde man av vävt tyg, helt och hållet mörkblått.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
skrip suksesvol verwyder. herlaai asb. amarok om die skrip heeltemal te verwyder.
skriptet avinstallerat med lyckat resultat. starta om amarok helt och hållet för att fullständigt ta bort skriptet.
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:
my broers het hy ver van my verwyder, en my bekendes het vir my heeltemal vreemd geword.
långt bort ifrån mig har han drivit mina fränder; mina bekanta äro idel främlingar mot mig.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
die aarde word heeltemal leeg gemaak en heeltemal geplunder, want die here het hierdie woord gespreek.
jorden bliver i grund ödelagd och i grund utplundrad; ty herren har talat detta ord.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
dit is soos suurdeeg wat 'n vrou neem en in drie mate meel inwerk totdat dit heeltemal ingesuur is.
det är likt en surdeg som en kvinna tager och blandar in i tre skäppor mjöl, till dess alltsammans bliver syrat.»
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
en kyk, dit was heeltemal toegegroei van die dorings, sy oppervlakte was oordek met brandnekels en sy klipmuur omgegooi.
och se, den var alldeles full av ogräs, dess mark var övertäckt av nässlor, och dess stenmur låg nedriven.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
alles wat onder die diere gesplitste kloue het, en wel heeltemal gesplitste kloue, en herkou dit mag julle eet.
alla de fyrfotadjur som hava klövar och hava dem helkluvna, och som idissla, dem fån i äta.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
en die waters het heeltemal die oorhand gekry op die aarde, sodat al die hoë berge onder die ganse hemel bedek was.
och vattnet steg mer och mer över jorden, och alla höga berg allestädes under himmelen övertäcktes.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
en as julle die opbrings van julle land oes, moet jy die kant van jou land nie heeltemal afoes en die are wat val, nie versamel nie.
när i inbärgen skörden av edert land, skall du icke skörda intill yttersta kanten av din åker, icke heller skall du göra någon axplockning efter din skörd.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
as jou hele liggaam dan verlig is en nie enige deel het wat donker is nie, sal dit heeltemal verlig wees, net soos wanneer die lamp met sy skynsel jou verlig.
om så hela din kropp får ljus och icke har någon del höljd i mörker, då har den ljus i sin helhet, såsom när en lykta lyser dig med sitt klara sken.»
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質: