プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
en farao het omgedraai en huis toe gegaan en dit ook nie ter harte geneem nie.
a odvrátiv se farao, přišel do domu svého; a ani k tomu nepřiložil srdce svého.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
en groot menigtes het saam met hom gegaan, en hy het hom omgedraai en vir hulle gesê:
Šli pak mnozí zástupové s ním. a on obrátiv se, řekl jim:
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
en toe die hele volk elkeen na sy huis gegaan het, het dawid omgedraai om sy huisgesin te seën.
a tak rozešel se všecken lid, jeden každý do domu svého; david též navrátil se, aby požehnání dal domu svému.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
was daar niemand onder hulle te vinde wat omgedraai het om god te verheerlik behalwe hierdie vreemdeling nie?
nenalezli se k tomu, aby přijdouce, chválu bohu vzdali, jediné cizozemec tento?
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
en een van hulle, toe hy sien dat hy gesond was, het omgedraai en god met 'n groot stem verheerlik.
jeden pak z nich uzřev, že jest uzdraven, navrátil se s velikým hlasem, velebě boha.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
daarop het die jongmanne van dawid omgedraai op hulle pad, hulle het teruggekeer en aangekom en hom berig gebring volgens al hierdie woorde.
a obrátivše se služebníci davidovi na cestu svou, navrátili se, a přišedše, oznámili jemu všecka slova ta.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
daarop blaas joab op die ramshoring, en al die manskappe het omgedraai en israel nie meer agtervolg nie, want joab het die manskappe teruggehou.
v tom zatroubil joáb v troubu. i vrátil se lid od honění izraele; nebo zdržel joáb lid.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
en ek het omgedraai en van die berg afgeklim en die tafels in die ark gesit wat ek gemaak het; en dit was daar, soos die here my beveel het.
a obrátiv se, sstoupil jsem s hory té, a vložil jsem ty dsky do truhly, kterouž jsem byl udělal, a byly tam, jakož mi přikázal hospodin.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
daarop sê sy: kyk, jou skoonsuster het omgedraai na haar volk en na haar gode toe; draai om agter jou skoonsuster aan!
kteréžto řekla noémi: aj, přítelkyně tvá navrátila se k lidu svému a k bohům svým, navratiž se také za ní.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
maar jesus het hom omgedraai en vir hulle gesê: dogters van jerusalem, moenie oor my ween nie, maar ween oor julleself en oor julle kinders;
a obrátiv se k nim ježíš, dí: dcery jeruzalémské, neplačtež nade mnou, ale raději samy nad sebou plačte a nad svými dětmi.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
en die here het hom omgedraai en petrus aangekyk, en petrus het die woord van die here onthou wat hy vir hom gesê het: voordat die haan kraai, sal jy my drie maal verloën.
i obrátiv se pán, pohleděl na petra. i rozpomenul se petr na slovo páně, kterak jemu byl řekl: Že prve než kohout zazpívá, třikrát mne zapříš.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
daarop het hulle omgedraai en by en-mispat, dit is kades, gekom en die hele land van die amalekiete verower en ook die amoriete wat in háseson-tamar woon.
a vracejíce se, přitáhli k en misfat, kteráž již jest kádes, a pohubili všecku krajinu amalechitského, také i amorejského, bydlícího v hasesontamar.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
en hy het al die goud en die silwer geneem en al die voorwerpe wat in die huis van god by obed-edom te vinde was, en die skatte van die huis van die koning en ook die gyselaars, en omgedraai na samaría toe.
a pobrav všecko zlato a stříbro i všecko nádobí, kteréž se nalezlo v domě božím u obededoma, a v pokladích domu královského, také i ty, kteříž byli v zástavě, navrátil se do samaří.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
en jou huise en die huise van al jou dienaars en die huise van al die egiptenaars sal vol van hulle wees--soos jou vaders en die vaders van jou vaders nie gesien het van die dag af dat hulle op die aarde gewees het tot vandag toe nie. daarop het hy omgedraai en van farao af weggegaan.
a naplní domy tvé, i domy všech služebníků tvých, a domy všech egyptských; čehož neviděli otcové tvoji a otcové otců tvých, od počátku bytu svého na zemi až do dne tohoto. a odvrátiv se, vyšel od faraona.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
daarom het die manne van israel omgedraai in die geveg; en die benjaminiete het begin om onder die manne van israel sommige neer te slaan, omtrent dertig man, want hulle het gedink: hy is regtig heeltemal voor ons verslaan soos in die vorige geveg.
obrátili se synové izraelští k boji. beniaminští pak počali bíti a mordovati, a zbili z synů izraelských okolo třidcíti mužů; nebo řekli: jistě že padají před námi jako v první bitvě.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質: