人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。
プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
ek gaan 'n baan soek wat me op die hoogte hou.
jeg finder et job, hvor jeg har fingeren på pulsen.
最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 2
品質:
ek sien ek's nie welkom hier nie, ek gaan 'n stukkie slaap
nå, jeg forstyrrer vist. så tager jeg mig en lur.
最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 2
品質:
en teen sonsondergang gaan 'n geskreeu deur die leër: elkeen na sy stad en elkeen na sy land toe!
da solen gik ned, gik det råb gennem lejren: "enhver drage hjem til sin by og sit land,
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
toe het die here aan samuel gesê: kyk, ek gaan 'n ding doen in israel waarvan elkeen wat dit hoor, se twee ore sal tuit.
så sagde herren til samuel: "se, jeg vil lade noget ske i israel, som skal få det til at ringe for begge Ører på enhver, som hører derom.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
'n tyd om te soek en 'n tyd om verlore te laat gaan, 'n tyd om te bewaar en 'n tyd om weg te gooi,
tid til at søge og tid til at miste, tid til at gemme og tid til at bortkaste,
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
ons gaan 'n groot partytjie hou om die vrystelling te vier, en dan keer ons terug na ons werk om die werkskerm te verbeter sodat gnome 3 beter en beter sal word met die daaropvolgende vrystellings. ons het baie planne vir nuwe eienskappe wat die gebruik van gnome selfs nog makliker en bevredigend sal maak, soos dokumentsoektogte en 'n opwindende nuwe raamwerk vir werkskermuitbreidings.
vi vil holde en kæmpe fest for at fejre udgivelsen, og så vil vi gå tilbage til arbejdet for at forbedre vores skrivebordsmiljø, så gnome 3 bliver bedre og bedre med de efterfølgende udgivelser. vi har en masse planer for nye funktioner, som vil gøre gnome endnu nemmere og mere tilfredsstillende at bruge, som for eksempel dokumentsøgning og et nyt og spændende system til skrivebordsudvidelser.
最終更新: 2014-08-20
使用頻度: 1
品質:
関係性の低い人による翻訳は非表示になります。
関係性の低い結果を表示します。