プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
as iemand 'n oor het, laat hom hoor.
baldin nehorc beharriric badu, ençun beça.
最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:
stuur die gekose boodskap aan aan iemand
birbidali hautatutako mezua norbaiti
最終更新: 2014-08-20
使用頻度: 2
品質:
as iemand ore het om te hoor, laat hom hoor.
baldin nehorc ençuteco beharriric badu, ençun beça.
最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:
die woord 'taksidermis' beskryf iemand wat ...
taxidermista hitzak zein pertsona mota definitzen du?
最終更新: 2014-08-20
使用頻度: 1
品質:
maar as iemand onkundig is, laat hom onkundig bly.
eta ignorant dena, ignorant biz.
最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:
maar as iemand god liefhet, dié word deur hom geken.
baina baldin cembeitec iaincoari on badaritza, hura harçaz iracatsi içan da.
最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:
hierdie program was geskryf deur iemand wat anoniem wil bly.
aplikazioa bere burua anonimo gisa mantendu nahi duen batek idatzi zuen.
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:
stuur die gekose boodskap aan aan iemand as 'n aanhegsel
birbidali hautatutako mezua norbaiti eranskin gisa
最終更新: 2014-08-20
使用頻度: 2
品質:
het iemand uit die owerstes in hom geglo, of uit die fariseërs?
ala gobernadoretaric edo phariseuetaric batec-ere sinhetsi du hura baithan?
最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:
die dissipels sê toe vir mekaar: het iemand dan vir hom ete gebring?
erraiten çuten bada discipuluéc elkarren artean, nehorc ekarri othe drauca iatera?
最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:
groter liefde het niemand as dit nie, dat iemand sy lewe vir sy vriende gee.
haur baino amorio handiagoric nehorc eztu, norbeitec bere arimá bere adisquideacgatic eman deçan.
最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:
as iemand se werk bly staan wat hy daarop gebou het, sal hy loon ontvang;
baldin cembeit gainean edificatu duenen obrá badago, sari recebituren du.
最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:
maar as iemand in die nag wandel, stamp hy hom, omdat die lig nie in hom is nie.
baina baldin nehor ebil badadi gauaz, behaztopatzen da: ecen arguiric ezta hura baithan.
最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:
dít is die brood wat uit die hemel neerdaal, sodat iemand daarvan kan eet en nie sterwe nie.
haur da oguia cerutic iautsi dena, hunetaric ianen duena hil eztadinçát.
最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:
as iemand meen dat hy enige kennis het, weet hy nog niks soos 'n mens behoort te weet nie.
eta baldin edoceinec vste badu cerbait badaquiala, eztu oraino eçagutu deus eçagutu behar den beçala.
最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:
as iemand die wet van moses verwerp het, sterf hy sonder ontferming op die getuienis van twee of drie;
baldin cembeitec menospreciatu balu moysesen leguea, misericordiaric batre gabe, biguen edo hiruren testimoniagetic hiltzen cen.
最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:
as iemand die here jesus christus nie liefhet nie, laat hom 'n vervloeking wees! maranáta!
baldin cembeit bada iesus christ iaunari on eztaritzanic, biz anathema, maran-atha.
最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:
sal skep 'n nuwe uitnodiging en vertoon dit na jy. gebruik hierdie opsie as jy wil hê na nooi iemand persoonlik.
sortu gonbidapen berri bat eta bistaratu konexioaren datuak. erabili aukera hau norbait pertsonalki gonbidatu nahi baduzu, adibidez, konexioaren datuak telefonoz emateko.
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:
as iemand die tempel van god skend, sal god hom skend; want die tempel van god is heilig, en dit is julle.
baldin norbeitec iaincoaren templea deseguin badeça, deseguinen du hura iaincoac: ecen iaincoaren templea saindu da, cein baitzarete çuec.
最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:
as geaktiveer, 'n dialoog sal verskyn wanneer iemand probeerslae na konnekteer, vra jy hetsy jy wil hê na aanvaar die verbinding.
gaituta badago, elkarrizketa- koadro bat agertuko da norbaitek konektatzeko saiakera egiten duenean, konexio onartzen duzun galdetuz.
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質: