プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
ahíam, die seun van sagar, die harariet; elífal, die seun van ur;
ဟာရရိအမျိုးရှာရ၏ သားအဟိအံ၊ ဥရ၏သား ဧလိဖလ၊
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
en haran het gesterwe terwyl sy vader tera nog geleef het, in sy geboorteland, in ur van die chaldeërs.
ခါရန်သည်လည်း လောတကိုမြင်လေ၏။ ခါရန်သည်၊ အဘတေရမသေမှီ၊ မိမိဘွားရာအရပ်၊ ခါလဒဲပြည်သားတို့နေသော ဥရမြို့၌ သေလေ၏။
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
verder het hy vir hom gesê: ek is die here wat jou uitgelei het uit ur van die chaldeërs om jou hierdie land in besit te gee.
တဖန်၊ငါသည် ဤပြည်ကို သင်အမွေခံစရာဘို့၊ သင်အားပေးလိုသောငှါ၊ ခါလဒဲပြည်သားတို့နေသော ဥရမြို့မှ သင့်ကို ထုတ်ဆောင်သော ထာဝရဘုရား ဖြစ်သည်ဟု မိန့်တော်မူလျှင်၊
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
en tera het sy seun abram geneem en lot, die seun van haran, sy kleinseun, en sarai, sy skoondogter, die vrou van sy seun abram, en dié het saam met hulle uit ur van die chaldeërs getrek om na die land kanaän te gaan. en hulle het tot by haran gekom en daar gaan woon.
တေရသည် သားအာဗြံကို၎င်း၊ ခါရန်၏သား ဖြစ်သောမြေး လောတကို၎င်း၊ သားအာဗြံ၏မယားဖြစ် သော မိမိ ချွေးမစာရဲကို၎င်းခေါ်၍၊ သူတို့သည် ခါနာန်ပြည်သို့ သွားခြင်းငှါ၊ ခါလဒဲပြည်သားတို့နေသော ဥရမြို့မှ ထွက်သဖြင့်၊ ခါရန်မြို့သို့ ရောက်၍နေကြ၏။
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質: