検索ワード: uitgelê (アフリカーンス語 - フランス語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

Afrikaans

French

情報

Afrikaans

uitgelê

French

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

アフリカーンス語

フランス語

情報

アフリカーンス語

maar die voorman van die bakkers het hy opgehang soos josef dit aan hulle uitgelê het.

フランス語

mais il fit pendre le chef des panetiers, selon l`explication que joseph leur avait donnée.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

アフリカーンス語

en sonder gelykenis het hy tot hulle nie gespreek nie; maar afsonderlik het hy vir sy dissipels alles uitgelê.

フランス語

il ne leur parlait point sans parabole; mais, en particulier, il expliquait tout à ses disciples.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

アフリカーンス語

en hy het begin van moses en al die profete af en vir hulle uitgelê in al die skrifte die dinge wat op hom betrekking het.

フランス語

et, commençant par moïse et par tous les prophètes, il leur expliqua dans toutes les Écritures ce qui le concernait.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

アフリカーンス語

en die vispoort het die seuns van sénaä gebou; hulle het dit met balke uitgelê en sy deure, sy sluitbalke en sy grendels ingesit.

フランス語

les fils de senaa bâtirent la porte des poissons. ils la couvrirent, et en posèrent les battants, les verrous et les barres.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

アフリカーンス語

en dit uitgelê en aangetoon dat die christus moes ly en uit die dode opstaan, en gesê: hierdie jesus wat ek aan julle verkondig, is die christus.

フランス語

expliquant et établissant que le christ devait souffrir et ressusciter des morts. et jésus que je vous annonce, disait-il, c`est lui qui est le christ.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

アフリカーンス語

en hy het vrymoediglik in die sinagoge begin spreek; maar nadat aquila en priscílla hom gehoor het, het hulle hom by hulle geneem en hom noukeuriger die weg van god uitgelê.

フランス語

il se mit à parler librement dans la synagogue. aquilas et priscille, l`ayant entendu, le prirent avec eux, et lui exposèrent plus exactement la voie de dieu.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

アフリカーンス語

maar sy het die sewe dae wat hulle maaltyd geduur het, by hom gehuil; en op die sewende dag het hy dit vir haar uitgelê; want sy het hom gepers en so die raaisel vir haar volksgenote uitgelê.

フランス語

elle pleura auprès de lui pendant les sept jours que dura leur festin; et le septième jour, il la lui expliqua, car elle le tourmentait. et elle donna l`explication de l`énigme aux enfants de son peuple.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

アフリカーンス語

en die gees van die here het oor hom vaardig geword. toe gaan hy af na askelon en slaan dertig man van hulle dood, en neem hulle uitrustings en gee die stelle klere aan die wat die raaisel uitgelê het; en hy het kwaad geword en opgegaan na die huis van sy vader.

フランス語

l`esprit de l`Éternel le saisit, et il descendit à askalon. il y tua trente hommes, prit leurs dépouilles, et donna les vêtements de rechange à ceux qui avaient expliqué l`énigme. il était enflammé de colère, et il monta à la maison de son père.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

アフリカーンス語

en daar was by ons 'n hebreeuse jongman, 'n kneg van die owerste van die lyfwag--aan hom het ons dit vertel, en hy het ons drome vir ons uitgelê; aan elkeen het hy die uitlegging volgens sy droom gegee.

フランス語

il y avait là avec nous un jeune hébreu, esclave du chef des gardes. nous lui racontâmes nos songes, et il nous les expliqua.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

人による翻訳を得て
7,794,439,196 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK