検索ワード: seestrand (アフリカーンス語 - ベトナム語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

Afrikaans

Vietnamese

情報

Afrikaans

seestrand

Vietnamese

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

アフリカーンス語

ベトナム語

情報

アフリカーンス語

juda en israel was talryk soos die sand wat aan die seestrand is in menigte; hulle het geëet en gedrink en was bly.

ベトナム語

dân giu-đa và y-sơ-ra-ên đông như cát trên bờ biển, ăn uống và vui chơi.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

アフリカーンス語

en die midianiete en amalekiete en al die kinders van die ooste het in die laagte gelê soos sprinkane in menigte, en hulle kamele was ontelbaar soos die sand aan die seestrand in menigte.

ベトナム語

vả, dân ma-đi-an, dân a-ma-léc, và hết thảy người phương Ðông bủa ra trong trũng đông như cào cào, còn lạc đà của chúng nó thì đông vô số, khác nào cát nơi bờ biển.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

アフリカーンス語

dat ek jou ryklik sal seën en jou nageslag grootliks sal vermeerder soos die sterre van die hemel en soos die sand wat aan die seestrand is; en jou nageslag sal die poort van sy vyande in besit neem.

ベトナム語

sẽ ban phước cho ngươi, thêm dòng dõi ngươi nhiều như sao trên trời, đông như cát bờ biển, và dòng dõi đó sẽ chiếm được cửa thành quân nghịch.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

アフリカーンス語

maar ek raai aan: laat die hele israel van dan tot berséba, soos sand wat aan die seestrand is in menigte, voltallig by u versamel word; en u moet persoonlik in die stryd trek.

ベトナム語

nên tôi bàn rằng thà hết thảy dân y-sơ-ra-ên, từ Ðan cho đến bê -e-sê-ba, hiệp lại chung quanh ông, đông như cát trên bờ biển, thì hơn. Ông sẽ thân hành ra trận.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

アフリカーンス語

hulle het dan uitgetrek en al hulle leërs saam met hulle, 'n volk talryk soos die sand wat aan die seestrand is in menigte, met 'n groot getal perde en strydwaens;

ベトナム語

các vua này với hết thảy quân lính mình bèn kéo ra, một dân đông vô số, như cát nơi bờ biển, có ngựa và xe theo rất nhiều.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

アフリカーンス語

en die filistyne het bymekaargekom om teen israel te veg: drie duisend strydwaens en ses duisend perderuiters en voetgangers soos die sand wat op die seestrand is in menigte; en hulle het opgetrek en laer opgeslaan by migmas, oos van bet-awen.

ベトナム語

khi ấy, dân phi-li-tin hiệp lại đặng đánh y-sơ-ra-ên: chúng có ba vạn cỗ xe, sáu ngàn lính kỵ, và quân lính đông như cát trên bờ biển. vậy, chúng nó đi lên, đóng trại tại mích-ma, về hướng đông của bết-a-ven.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

人による翻訳を得て
7,778,704,141 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK