検索ワード: berig (アフリカーンス語 - マオリ語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

Afrikaans

Maori

情報

Afrikaans

berig

Maori

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

アフリカーンス語

マオリ語

情報

アフリカーンス語

en die dissipels van johannes het hom van al hierdie dinge berig gebring.

マオリ語

a ka korerotia enei mea katoa ki a hoani e ana akonga

最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:

アフリカーンス語

ons het dan judas en silas afgevaardig om ook mondeling dieselfde berig te bring.

マオリ語

na kua tonoa atu nei e matou a hura raua ko hira, ma raua hoki e korero a kupu atu aua mea ano

最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:

アフリカーンス語

en toe hulle aan sísera berig bring dat barak, die seun van abinóam, na die berg tabor opgetrek het,

マオリ語

a ka korerotia e ratou ki a hihera, kua riro a paraka tama a apioama ki runga ki maunga taporo

最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:

アフリカーンス語

en in dieselfde tyd was daar mense teenwoordig wat hom berig gebring het van die galiléërs wie se bloed pilatus met hulle offers gemeng het.

マオリ語

na i reira etahi i taua wa nana i korero ki a ia nga tangata o kariri, i whakaranua nei o ratou toto e pirato ki a ratou patunga tapu

最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:

アフリカーンス語

daarop het die jongmanne van dawid omgedraai op hulle pad, hulle het teruggekeer en aangekom en hom berig gebring volgens al hierdie woorde.

マオリ語

na ka tahuri nga tangata a rawiri ki to ratou ara, a hoki ana, haere ana, korerotia ana e ratou ki a ia enei mea katoa

最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:

アフリカーンス語

en die berig hiervan het die gemeente wat in jerusalem was, ter ore gekom en hulle het bárnabas afgestuur om die land deur te gaan tot by antiochíë.

マオリ語

na ka tae to ratou rongo ki nga taringa o te hahi i hiruharama; a ka tonoa e ratou a panapa kia haere ki anatioka

最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:

アフリカーンス語

maar toe die dienaars daar kom, het hulle hul nie in die gevangenis gekry nie; en hulle het omgedraai en berig gebring en gesê:

マオリ語

otira, ko nga katipa i tae mai, kihai i kite i a ratou i roto i te whare herehere, na ka hoki mai, ka korero

最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:

アフリカーンス語

en onderwyl hulle probeer om hom dood te maak, het 'n berig die owerste oor duisend van die leërafdeling bereik dat die hele jerusalem in oproer was.

マオリ語

na i a ratou e whai ana kia patua ia, ka tae te rongo ki te rangatira mano o te hapu hoia, kua tutu te puehu i hiruharama katoa

最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:

アフリカーンス語

daarop gaan hy na juda terug met die berig: ek het haar nie gevind nie. en die mense van die plek het ook gesê: hier was geen hoer nie.

マオリ語

na ka hoki ia ki a hura, ka mea, kahore ia i kitea e ahau; e mea ana hoki nga tangata o tera wahi, kahore he wahine kairau i reira

最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:

アフリカーンス語

daarop antwoord hy hulle: bly vannag hier oor; dan sal ek julle berig bring soos die here aan my sal sê. toe het die vorste van moab by bíleam gebly.

マオリ語

na ka mea ia ki a ratou, e noho ki konei i tenei po, a maku e whakahoki he korero ki a koutou, ko ta ihowa hoki e korero ai ki ahau. na ka noho nga rangatira o moapa ki a paraama

最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:

アフリカーンス語

en hulle het weggegaan en by moses en aäron en die hele vergadering van die kinders van israel gekom in die woestyn paran, in kades, en aan hulle berig gebring, en aan die hele vergadering en hulle die vrugte van die land laat sien.

マオリ語

na haere ana, a ka tae ki a mohi ratou ko arona, ko te whakaminenga katoa o nga tama a iharaira, ki te koraha o parana, ki karehe; ki te whakahoki i te korero ki a ratou ko te whakaminenga katoa, a whakakitea ana e ratou nga hua o te whenua ki a ratou

最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:

アフリカーンス語

daarop kry saul berig dat dawid in kehíla gekom het, en saul sê: god het hom in my hand oorgelewer, want hy het homself opgesluit deurdat hy in 'n stad met poorte en grendels ingegaan het.

マオリ語

a ka korerotia ki a haora, kua tae a rawiri ki keira, a ka mea a haora, kua tukua mai ia e te atua ki toku ringa; ka tutakina nei hoki ia ki roto, i a ia ka tomo nei ki te pa whai tatau, whai tutaki

最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:

アフリカーンス語

as ek nou van u af weggaan en die gees van die here u wegneem--ek weet nie waarheen nie--en ek kom om agab berig te bring en hy vind u nie, dan sal hy my doodmaak; en u dienaar vrees die here van sy jeug af.

マオリ語

na akuanei, kei toku mawehenga atu i a koe, ka kahakina atu koe e te wairua o ihowa ki te wahi e kore ai ahau e mohio; a, i toku taenga atu ki te whakaatu ki a ahapa, a ka kore ia e kite i a koe, katahi ahau ka patua e ia: heoi e wehi ana tau po nonga i a ihowa, no toku tamarikitanga ake

最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:

人による翻訳を得て
7,772,933,769 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK