プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
en die tweede het die vrou geneem, en hy het ook kinderloos gesterwe.
na ka tango te tuarua i te wahine, a ka mate urikore ano ia
最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:
nou was daar sewe broers, en die eerste het 'n vrou geneem en kinderloos gesterwe.
na, tokowhitu taua whanau; ka tango to mua i te wahine, a mate urikore ana
最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:
en ek sal die wilde diere van die veld onder julle in stuur, en dié sal julle kinderloos maak en julle vee uitroei en julle verminder, sodat julle paaie verlate sal wees.
ka tukua ano e ahau te kirehe koraha ki a koutou, hei kawhaki i a koutou tama, hei whakamoti i a koutou kararehe, hei mea i a koutou kia torutoru; a ka ururuatia o koutou huanui
最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:
as ek wilde diere in die land laat rondswerf, dat hulle dit kinderloos maak en dit 'n wildernis word, sodat niemand daar deurgaan vanweë die wilde diere nie--
ki te meinga e ahau he kirehe kino kia tika na waenganui i te whenua, a ka kore i a ratou, ka whakamotitia, a kahore he tangata e haere ana i reira i te wehi o nga kirehe
最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:
en ek wan hulle uit met 'n gaffel by die ingange van die land. ek maak my volk kinderloos, maak hulle tot niet; hulle kom van hulle weë nie terug nie.
kua powhiriwhiritia ratou e ahau ki te mea powhiriwhiri i nga kuwaha o te whenua; kua whakapania ratou e ahau i te tamariki, kua ngaro i ahau taku iwi; kahore ratou i tahuri mai i o ratou ara
最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:
en ek sal mense op julle laat loop, my volk israel; en hulle sal jou in besit neem, en jy sal vir hulle 'n erfenis wees en hulle verder nie meer kinderloos maak nie.
ae ra, ka meinga koutou e ahau kia haereerea e te tangata, e taku iwi, e iharaira; ka riro koe i a ratou, ka waiho hoki koe hei kainga tupu mo ratou, a heoi ano matenga o a ratou tamariki i a koe
最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:
maar as die dogter van 'n priester weduwee is of verstoot word en sy kinderloos is en in die huis van haar vader terugkom soos in haar jeug, dan mag sy van die voedsel van haar vader eet; maar geen onbevoegde mag daarvan eet nie.
otiia ki te mea he pouaru te tamahine a te tohunga, i whakarerea atu ranei, a kahore ana tamariki, kua hoki mai ano ki te whare o tona papa, kua pera me ia i tona taitamahinetanga, e kai ano ia i te kai a tona papa; kaua ia te tangata ke e kai
最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:
daarom, gee hulle kinders oor aan die hongersnood, en lewer hulle oor in die mag van die swaard, en laat hulle vroue kinderloos en weduwees word, en laat hulle manne omkom deur die pes, hulle jongmanne verslaan word deur die swaard in die geveg.
mo reira hoatu a ratou tamariki ki te hemokai, tukua atu ki te kaha o te hoari; whakapania a ratou wahine i te tamariki, whakapouarutia; tukua o ratou tangata kia whakamatea, a ratou taitamariki kia patua ki te hoari i te whawhai
最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質: