プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
en julle het die volheid in hom wat die hoof is van alle owerheid en mag;
ir jūs esate tobuli jame, kuris yra kiekvienos kunigaikštystės ir valdžios galva.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
en toe haar eienaars sien dat die hoop van hulle wins weg was, het hulle paulus en silas gegryp en hulle na die mark voor die owerheid gesleep
Šeimininkai, pamatę, kad jų pasipelnymo viltys žlugo, sugriebė paulių bei silą ir nutempė į miesto aikštę pas vyresnybę.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
bo alle owerheid en mag en krag en heerskappy en elke naam wat genoem word, nie alleen in hierdie wêreld nie, maar ook in die toekomstige.
aukščiau už kiekvieną kunigaikštystę, valdžią, jėgą, viešpatystę ir už kiekvieną vardą, tariamą ne tik šiame amžiuje, bet ir būsimajame,
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
vir koper bring ek goud en vir yster bring ek silwer, en vir hout koper en vir klippe yster; en ek sal vrede as jou owerheid aanstel en geregtigheid as jou bestuurders.
vietoj vario aš atgabensiu aukso, vietoj geležiessidabro, vietoj medžiųvario ir vietoj akmenų geležies. tavo valdytojas bus taika ir tavo prižiūrėtojasteisumas.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
en hulle het hom in die oog gehou en spioene gestuur wat geveins het dat hulle regverdig was, sodat hulle hom op 'n woord kon betrap, om hom oor te lewer aan die owerheid en aan die gesag van die goewerneur.
jie patys atidžiai jėzų stebėjo ir siuntinėjo šnipus, apsimetančius teisuoliais, kad, nutvėrę kokį jo žodį, galėtų jį atiduoti valdytojui nuteisti ir nubausti.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
as mens teen mens sondig, dan beslis die owerheid oor hom, maar as 'n mens teen die here sondig, wie sal dan vir hom as skeidsregter optree? maar hulle het nie na hul vader geluister nie, want die here wou hulle ombring.
jei žmogus nusikalsta žmogui, jį teis teisėjas, bet jei žmogus nusideda viešpačiui, kas jį užtars?” jie neklausė savo tėvo, todėl viešpats nusprendė juos nužudyti.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質: