プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
hy, al was hy die seun, het gehoorsaamheid geleer uit wat hy gely het;
хотя Он и Сын, однако страданиями навык послушанию,
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
en ons gereed hou om elke ongehoorsaamheid te straf wanneer julle gehoorsaamheid volkome is.
и готовы наказать всякое непослушание, когда вашепослушание исполнится.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
in vertroue op jou gehoorsaamheid het ek aan jou geskrywe, omdat ek weet dat jy nog meer sal doen as wat ek sê.
Надеясь на послушание твое, я написал к тебе, зная,что ты сделаешь и более, нежели говорю.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
en sy hart is julle veral toegeneë as hy hom die gehoorsaamheid van julle almal herinner, hoe julle hom met vrees en bewing ontvang het.
и сердце его весьма расположено к вам, при воспоминании о послушании всех вас, как вы приняли его со страхом и трепетом.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
want ek sal nie waag om iets te sê van dinge wat christus nie deur my gewerk het nie om die heidene tot gehoorsaamheid te bring, met woord en daad,
ибо не осмелюсь сказать что-нибудь такое, чего несовершил Христос через меня, в покорении язычников вере , словом и делом,
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
as julle in gehoorsaamheid aan die waarheid julle siele deur die gees tot ongeveinsde broederliefde gereinig het, moet julle mekaar vurig liefhê uit 'n rein hart;
Послушанием истине чрез Духа, очистив души ваши к нелицемерному братолюбию, постоянно любите друг друга от чистого сердца,
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
'n oog wat met die vader spot en die gehoorsaamheid vir die moeder verag--die kraaie van die dal sal dit uitpik, en die kuikens van die arend sal dit opeet.
Глаз, насмехающийся над отцом и пренебрегающий покорностью к матери,выклюют вороны дольные, и сожрут птенцы орлиные!
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
weet julle nie dat aan wie julle julself as diensknegte tot beskikking stel om hom gehoorsaam te wees, julle diensknegte is van hom aan wie julle gehoorsaam is nie òf van die sonde tot die dood, òf van die gehoorsaamheid tot geregtigheid?
Неужели вы не знаете, что, кому вы отдаете себя в рабы для послушания, того вы и рабы, кому повинуетесь, или рабы греха к смерти, или послушания к праведности?
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
uitverkore volgens die voorkennis van god die vader, in die heiligmaking van die gees, tot gehoorsaamheid en besprenkeling met die bloed van jesus christus: mag genade en vrede vir julle vermenigvuldig word!
по предведению Бога Отца, при освящении от Духа, к послушанию и окроплению Кровию Иисуса Христа: благодать вам и мир да умножится.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
daarop sê samuel: het die here behae in brandoffers en slagoffers soos in gehoorsaamheid aan die stem van die here? kyk, om gehoorsaam te wees is beter as slagoffer, om te luister beter as die vet van ramme.
И отвечал Самуил: неужели всесожжения и жертвы столько же приятны Господу, как послушание гласу Господа? Послушание лучше жертвы и повиновение лучше тука овнов;
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
na hulle rigters het hulle egter ook nie geluister nie, maar agter ander gode aan gehoereer en hulle daarvoor neergebuig; gou het hulle afgewyk van die weg wat hulle vaders bewandel het in gehoorsaamheid aan die gebooie van die here: so het hulle nie gedoen nie.
но и судей они не слушали, а ходили блудно вслед других богов и поклонялись им, скоро уклонялись от пути, коим ходили отцы их, повинуясь заповедям Господним. Они так не делали.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質: