プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
maar god het die volgende môre toe die dag breek, 'n wurm beskik; en dié het die wonderboom gesteek, sodat dit verdor het.
И устроил Бог так, что на другой день при появлениизари червь подточил растение, и оно засохло.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
verder sê die here: jy wil die wonderboom spaar waar jy geen arbeid aan bestee het nie en wat jy nie grootgemaak het nie, wat in een nag ontstaan en in een nag vergaan het.
Тогда сказал Господь: ты сожалеешь о растении, над которым ты не трудился и которого не растил, которое в одну ночь выросло и в одну же ночь и пропало:
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
toe sê god vir jona: het jy rede om vertoornd te wees oor die wonderboom? en hy antwoord: ek het rede om vertoornd te wees tot die dood toe.
И сказал Бог Ионе: неужели так сильно огорчился ты за растение? Он сказал: очень огорчился, даже до смерти.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
toe beskik die here god 'n wonderboom en laat dit oor jona opskiet om te dien as skaduwee oor sy hoof, om hom van sy ontstemdheid te bevry; en jona was baie bly oor die wonderboom.
И произрастил Господь Бог растение, и оно поднялось над Ионою, чтобынад головою его была тень и чтобы избавить его от огорчения его; Иона весьма обрадовался этому растению.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質: