プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
mamma bak n koek
mother bake a cake
最終更新: 2021-09-21
使用頻度: 1
品質:
参照:
hoe om 'n koek te bak
how to bake a cake fhguhag
最終更新: 2024-05-01
使用頻度: 2
品質:
参照:
my ma koop vir my 'n koek
i must sing a song
最終更新: 2022-04-13
使用頻度: 1
品質:
参照:
ek hou van susan se ma ouma.sy bak 'n groot koek
first connect the sentences with want and then because
最終更新: 2019-04-15
使用頻度: 1
品質:
参照:
ek het 'n koek vir my verjaarsdag see
my brother is in grade 10
最終更新: 2024-03-13
使用頻度: 1
品質:
参照:
ek gaan 'n koek vir mary se verjaarsdag maak.
i'm going to make a cake for mary's birthday.
最終更新: 2014-02-01
使用頻度: 1
品質:
参照:
hoe om 'n koek te bak in afrikaans instruksies
how to bake a cake in afrikaans instructions
最終更新: 2023-09-17
使用頻度: 22
品質:
参照:
as eersteling van julle growwe meel moet julle 'n koek as offergawe afgee; net soos die offergawe van die dorsvloer, so moet julle dit afgee.
ye shall offer up a cake of the first of your dough for an heave offering: as ye do the heave offering of the threshingfloor, so shall ye heave it.
最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:
参照:
my verjaarsdag is op 8 junie. my ma en pa maak my verjaardag altyd lekker. hulle het vir my 'n koek met kerse en 'n geskenk gekoop. ek was baie opgewonde. hulle het vir my gesing en ek moes my kerse uitblaas. nou was dit tyd om my geskenke oop te maak. my ma het vir my 'n pophuis en 'n skootrekenaar gekoop, my pa het vir my 'n nuwe rolskaats gekoop. ek was baie gelukkig met die geskenke wat ek ontvang het. ek het daarna my koek saam met my gesin geniet. dit was 'n baie gelukkige dag vir my
my birthday is on the 8 of june. my mom and dad always makes my birthday fun. they bought me a cake with candles and a present. i was very excited. they sang for me and i had to blow out my candles. now it was time to open my presents. my mom bought me a doll house and a laptop, my dad bought me a new set of roller skates. i was very happy with the presents i received. i enjoyed my cake with my family afterwards. it was a very happy day for me
最終更新: 2019-10-30
使用頻度: 1
品質:
参照: