プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
antonieme vir onderlyf
antonyms for inside
最終更新: 2021-05-05
使用頻度: 1
品質:
参照:
en hulle het daar ingekom tot binne-in die huis om koring te gaan haal en hom in die onderlyf gesteek; en régab en sy broer báëna het ontvlug.
and they came thither into the midst of the house, as though they would have fetched wheat; and they smote him under the fifth rib: and rechab and baanah his brother escaped.
最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:
参照:
en agter die israelitiese man aan gegaan in die tent en hulle twee deurboor, die israelitiese man en die vrou, in haar onderlyf. daarna het die plaag onder die kinders van israel opgehou.
and he went after the man of israel into the tent, and thrust both of them through, the man of israel, and the woman through her belly. so the plague was stayed from the children of israel.
最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:
参照:
toe abner dan in hebron terugkom, het joab hom eenkant toe gelei in die middel van die poort om vertroulik met hom te praat en hom daar in die onderlyf gesteek, sodat hy gesterf het, oor die bloed van sy broer asahel.
and when abner was returned to hebron, joab took him aside in the gate to speak with him quietly, and smote him there under the fifth rib, that he died, for the blood of asahel his brother.
最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:
参照:
maar hy het geweier om weg te draai. toe steek abner hom met die agterent van die spies in die onderlyf, sodat die spies agter hom uitkom en hy daar neerval en op die plek sterwe. en almal het bly staan wat aankom by die plek waar asahel geval en gesterwe het.
howbeit he refused to turn aside: wherefore abner with the hinder end of the spear smote him under the fifth rib, that the spear came out behind him; and he fell down there, and died in the same place: and it came to pass, that as many as came to the place where asahel fell down and died stood still.
最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:
参照:
en amása was nie op sy hoede vir die swaard wat in die hand van joab was nie. toe steek hy hom daarmee in die onderlyf en stort sy ingewande op die grond uit sonder om hom 'n tweede steek te gee, sodat hy gesterf het. daarop het joab en sy broer abísai seba, die seun van bigri, agternagejaag.
but amasa took no heed to the sword that was in joab's hand: so he smote him therewith in the fifth rib, and shed out his bowels to the ground, and struck him not again; and he died. so joab and abishai his brother pursued after sheba the son of bichri.
最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:
参照: