プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
ek is vrolik in die weg van u getuienisse soos oor allerhande rykdom.
나 의 고 난 이 막 심 하 오 니 여 호 와 여, 주 의 말 씀 대 로 나 를 소 성 케 하 소
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
allerhande kosbare goed sal ons vind, ons huise sal ons vol maak met buit;
음 부 같 이 그 들 을 산 채 로 삼 키 며 무 덤 에 내 려 가 는 자 같 게 통 으 로 삼 키
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
ek het vir my tuine en parke aangelê en daar allerhande vrugtebome in geplant.
여 러 동 산 과 과 원 을 만 들 고 그 가 운 데 각 종 과 목 을 심 었 으
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
ag dit louter vreugde, my broeders, wanneer julle in allerhande versoekinge val,
내 형 제 들 아 ! 너 희 가 여 러 가 지 시 험 을 만 나 거 든 온 전 히 기 쁘 게 여 기
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
deur allerhande luiheid versak die balkwerk, en deur slapheid van die hande lek die huis.
게 으 른 즉 석 가 래 가 퇴 락 하 고 손 이 풀 어 진 즉 집 이 새 느 니
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
toe het die koopmans en handelaars in allerhande koopware 'n paar keer buitekant jerusalem vernag.
장 사 들 과 각 양 물 건 파 는 자 들 이 한 두 번 예 루 살 렘 성 밖 에 서 자 므
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
hy wie se koms is volgens die werking van die satan met allerhande kragtige dade en tekens en wonders van die leuen
악 한 자 의 임 함 은 사 단 의 역 사 를 따 라 모 든 능 력 과 표 적 과 거 짓 기 적
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
en ek het hom vervul met die gees van god, met wysheid en verstand en kennis en bekwaamheid vir allerhande werk,
하 나 님 의 신 을 그 에 게 충 만 하 게 하 여 지 혜 와 총 명 과 지 식 과 여 러 가 지 재 주
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
en deur snywerk in stene wat ingelê moet word, en deur houtsnywerk; om werksaam te wees in allerhande werk.
보 석 을 깍 아 물 리 며 나 무 를 새 겨 서 여 러 가 지 일 을 하 게 하
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
en deur snywerk in stene wat ingelê moet word, en deur houtsnywerk--om werksaam te wees in allerhande kunsarbeid.
보 석 을 깎 아 물 리 며 나 무 를 새 기 는 여 러 가 지 공 교 한 일 을 하 게 하 셨
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
en hy het hom met die gees van god vervul, met wysheid, met verstand en met kennis en bekwaamheid vir allerhande werk;
하 나 님 의 신 을 그 에 게 충 만 케 하 여 지 혜 와 총 명 과 지 식 으 로 여 러 가 지 일 을 하 게 하 시
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
en hy het die heilige gawes van sy vader en sy eie heilige gawes in die huis van god ingebring: silwer en goud en allerhande voorwerpe.
저 가 또 그 부 친 의 구 별 한 물 건 과 자 기 의 구 별 한 물 건 곧 은 과 금 과 기 명 들 을 하 나 님 의 전 에 드 렸 더
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
daarin verheug julle jul, al word julle nou--as dit nodig is--'n kort tydjie bedroef onder allerhande beproewinge,
그 러 므 로 너 희 가 이 제 여 러 가 지 시 험 을 인 하 여 잠 간 근 심 하 게 되 지 않 을 수 없 었 으 나 오 히 려 크 게 기 뻐 하 도
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
die liefdesappels gee geur, en by ons deure is allerhande kostelike vrugte, vars en oud; o my beminde, dit het ek vir u weggebêre.
합 환 채 가 향 기 를 토 하 고 우 리 의 문 앞 에 는 각 양 귀 한 실 과 가 새 것, 묵 은 것 이 구 비 하 였 구 나 내 가 나 의 사 랑 하 는 자 너 를 위 하 여 쌓 아 둔 것 이 로 구
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
al die voëls van die hemel het nes gemaak in sy takke, en al die wilde diere van die veld het onder sy takkies aangeteel, en allerhande groot volke het onder sy skaduwee gaan sit.
공 중 의 모 든 새 가 그 큰 가 지 에 깃 들 이 며 들 의 모 든 짐 승 이 그 가 는 가 지 밑 에 새 끼 를 낳 으 며 모 든 큰 나 라 가 그 그 늘 아 래 거 하 였 었 느 니
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
en hierdie vier jong seuns--god het aan hulle wetenskap en verstand in allerhande geskrifte en wysheid gegee; ook het daniël verstand gehad van allerhande gesigte en drome.
하 나 님 이 이 네 소 년 에 게 지 식 을 얻 게 하 시 며 모 든 학 문 과 재 주 에 명 철 하 게 하 신 외 에 다 니 엘 은 또 모 든 이 상 과 몽 조 를 깨 달 아 알 더
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
en die dienaar het tien kamele van die kamele van sy heer geneem en weggegaan met allerhande kosbare goed van sy heer by hom: hy het klaargemaak en na mesopotámië, na die stad van nahor, getrek.
이 에 종 이 그 주 인 의 약 대 중 열 필 을 취 하 고 떠 났 는 데 곧 그 주 인 의 모 든 좋 은 것 을 가 지 고 떠 나 메 소 보 다 미 아 로 가 서 나 홀 의 성 에 이 르
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
en as julle in die land inkom en allerhande vrugtebome plant, moet julle hulle vrugte as verbode beskou; drie jaar lank moet hulle vir julle verbode wees; daar mag nie van geëet word nie.
너 희 가 그 땅 에 들 어 가 각 종 과 목 을 심 거 든 그 열 매 는 아 직 할 례 받 지 못 한 것 으 로 여 기 되 곧 삼 년 동 안 너 희 는 그 것 을 할 례 받 지 못 한 것 으 로 아 껴 먹 지 말 것 이
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
en daar is die afdelings van die priesters en die leviete vir elke diens in die huis van god; verder het jy by jou in elke soort werk allerhande kunstenaars, gereed vir elke diens; ook die owerstes en die hele volk vir al jou sake.
제 사 장 과 레 위 사 람 의 반 열 이 있 으 니 여 호 와 의 전 의 모 든 역 사 를 도 울 것 이 요 또 모 든 공 역 에 공 교 한 공 장 이 기 쁜 마 음 으 로 너 와 함 께 할 것 이 요 또 모 든 장 관 과 백 성 이 온 전 히 네 명 령 아 래 있 으 리
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
aan 'n ander werkinge van kragte, aan 'n ander profesie, aan 'n ander onderskeiding van die geeste, aan 'n ander allerhande tale, aan 'n ander uitleg van tale.
어 떤 이 에 게 는 능 력 행 함 을, 어 떤 이 에 게 는 예 언 함 을, 어 떤 이 에 게 는 영 들 분 별 함 을, 다 른 이 에 게 는 각 종 방 언 말 함 을, 어 떤 이 에 게 는 방 언 들 통 역 함 을 주 시 나
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質: