プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
مراجعة
herziening
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:
عند مراجعة.
op revisie %1.
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:
مراجعة a:
revisie a:
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:
مراجعة البروتوكول
protocol-revisie
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:
الحالة مراجعة.
status tegen revisie: %1.
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:
حُدّث إلى مراجعة.
bijgewerkt naar revisie %1.
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:
الخطأ مراجعة من سمة
foute revisie van schema
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:
حُدّث خارجي إلى مراجعة.
external bijgewerkt naar revisie %1.
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:
آخر مراجعة@ title: column
sjabloonrevisie@title:column
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:
منتقى خارج خارجي عند مراجعة.
external op revisie %1 uitgechecked.
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:
ضع مجلد موجود مقَر إلى put الإيطالية مراجعة control. name
plaats een map in een bestaande repository zodat het onder het versiebeheer system valt.name
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:
حدثت أخطاء عند عملية الرسم. الرجاء مراجعة مخرجات povray لـلتفاصيل.
er waren foutmeldingen tijdens het renderen. bekijk voor meer details de uitvoer van povray.
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:
يرجى مراجعة وثائق المكتبات والخدمات المحددة لفهم كيفية استخدامها وتكاملها مع تطبيقك. قد تحتاج أيضًا إلى التحقق من رخص الاستخدام والقوانين المتعلقة بالخدمات المقدمة.
bekijk de spaecifieke bibliotheek- en servicedocumentatie om te begrijpen hoe deze kan worden gebruikt en geïntegreerd met uw app. mogelijk moet u ook gebruikslicenties en wetten met betrekking tot de geleverde diensten controleren.
最終更新: 2023-12-14
使用頻度: 1
品質:
يوزّع براسيرو على أمل أن يكون مفيدال لمن يستخدمه دون أدنى مسؤولية؛ ولا حتى أيضشمان يضمن صلاحية العرض في السوق أو توافقه مع أي استخدام محدد. يمكنم مراجعة الرخصة العامة لجنو لمزيد من التفاصيل.
brasero is distributed in the hope that it will be useful, but without any warranty; without even the implied warranty of merchantability or fitness for a particular purpose. see the gnu general public license for more details.
最終更新: 2014-08-15
使用頻度: 1
品質:
ملاحظة: إذا كنت تريد قراءة صفحة مساعدة بلغتك ، فعليك الانتباه إلى وجود أخطاء أو مصطلحات قديمة. في حال وجود شك ، عليك مراجعة الاصدارة الانكليزية من صفحات المساعدة.
opmerking: als u een man-pagina in uw eigen taal leest, houd er dan rekening mee dat deze fouten kan bevatten of achterhaald is. in geval van twijfel: bekijk de engelstalige versie.
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:
« فإذا بلغن أجلهن » قاربن انقضاء عدتهن « فأمسكوهن » بأن تراجعوهن « بمعروف » من غير ضرار « أو فارقوهن بمعروف » أتركوهن حتى تنقضي عدتهن ولا تضاروهن بالمراجعة « وأشهدوا ذوي عدلٍ منكم » على المراجعة أو الفراق « وأقيموا الشهادة لله » لا للمشهود عليه أو له « ذلكم يوعظ به من كان يؤمن بالله واليوم الآخر ومن يتق الله يجعل له مخرجاً » من كرب الدنيا والآخرة .
en als zij haren bepaalden tijd zullen hebben vervuld , houdt haar dan vriendelijk terug of scheid welwillend van haar ; en neem menschen van geloofwaardigheid als getuigen onder u ; en geef uwe verklaring , ten aanhoore gods . deze vermaning is dengeen gegeven , die in god en den laatsten dag gelooft en god vreest .
最終更新: 2014-07-02
使用頻度: 1
品質: